1
00:00:00,200 --> 00:00:02,400
<b><i>V minulých dílech jste viděli...</i></b>

2
00:00:02,600 --> 00:00:05,200
- Co to tu je?
- Úkryt pro nadané lidi.

3
00:00:05,400 --> 00:00:08,800
- Simmonsová vyrobila tohle.
- Vezmou mi schopnosti?

4
00:00:09,000 --> 00:00:11,000
- Mají vedlejší účinky?
- Pár.

5
00:00:11,200 --> 00:00:14,600
Děláme pro organizaci,
která vzešla z Furyho trosek.

6
00:00:14,800 --> 00:00:17,900
- Pro koho sakra děláte?
- Pro skutečný SHIELD.

7
00:00:18,300 --> 00:00:19,800
Nemáš kam jít!

8
00:00:21,600 --> 00:00:24,500
Hunter unikl v jedné
z našich miniponorek.

9
00:00:24,700 --> 00:00:28,500
Znám Coulsona. Jeho chování
je čím dál tím znepokojivější.

10
00:00:28,700 --> 00:00:32,600
Musíme eliminovat hlavní hrozbu,
Coulsona a jeho tajemství.

11
00:00:32,800 --> 00:00:34,300
Chci se tam vrátit.

12
00:00:43,100 --> 00:00:47,500
<i>Světoví vůdci dnes hledají
odpovědi po ochromení SHIELDu</i>

13
00:00:47,700 --> 00:00:50,100
<i>sérií devastujících útoků.</i>

14
00:00:50,600 --> 00:00:55,100
<i>Nikdo zřejmě neví jistě, jak dlouho
teroristická organizace Hydra</i>

15
00:00:55,300 --> 00:00:57,600
<i>operovala v řadách SHIELDu,</i>

16
00:00:57,800 --> 00:01:01,000
<i>avšak dnes o sobě
dali vědět, když zničili...</i>

17
00:01:01,200 --> 00:01:03,600
Necítím ruku, Macku. Vůbec.

18
00:01:04,100 --> 00:01:05,700
Musíš mi věřit, Time.

19
00:01:05,900 --> 00:01:08,800
- Dobře to dopadne.
- <i>Z nacistické strany...</i>

20
00:01:11,700 --> 00:01:13,700
Furt nám předhazujou ty nácky.

21
00:01:13,900 --> 00:01:16,400
<b>DEN PÁDU SHIELDU</b>

22
00:01:17,500 --> 00:01:20,400
Kterej z vás je tu
první strojní důstojník?
........