1
00:00:01,287 --> 00:00:05,343
Vždy bojím, Daniel-sane.
Miyagi nesnáší boj.

2
00:00:06,059 --> 00:00:07,798
Miyagi nesnáší boj.

3
00:00:08,584 --> 00:00:10,734
- Nápověda?
- Ale karate máte rád.

4
00:00:10,764 --> 00:00:13,113
Jasně, fajn.
Ale karate vy přece rád.

5
00:00:13,323 --> 00:00:14,449
No a?

6
00:00:15,259 --> 00:00:18,449
- Nápověda.
- Changu, konkurz je ve tři.

7
00:00:18,612 --> 00:00:21,292
Možná bych tam neměl jít,
jsem asi špatný herec.

8
00:00:21,293 --> 00:00:26,209
Být dobrý je jen zlomek herectví.
Záleží i na disciplíně a sebevědomí.

9
00:00:26,354 --> 00:00:30,026
Disciplína, sebevědomí.
Fajn, od začátku.

10
00:00:30,201 --> 00:00:33,483
Vždy bojím, Daniel-san.
Miyagi nesnáší boj.

11
00:00:33,484 --> 00:00:34,586
Nápověda.

12
00:00:34,853 --> 00:00:36,277
Citujete Karate Kid?

13
00:00:36,307 --> 00:00:40,051
Chang se uchází o místo
v divadelní adaptaci Karate Kid.

14
00:00:40,052 --> 00:00:42,675
A jde mi o roli Daniela La Russoa.

15
00:00:42,851 --> 00:00:46,276
- Máš s tím problém, rasisto?
- Ne. Právě teď hraješ?

16
00:00:46,408 --> 00:00:49,740
- Jo, máš s tím nějaký problém?
- Ne, v pohodě.

17
00:00:50,240 --> 00:00:52,679
Vzali mého hada
a změnili ho v údržbáře.

18
00:00:52,680 --> 00:00:54,549
Vajíčka předělali na sudy.

19
00:00:54,550 --> 00:00:57,639
Z borovice udělali gorilu,
ale svůj design poznám.

20
00:00:57,640 --> 00:00:59,333
Žádný Donkey Kong.

21
00:01:00,059 --> 00:01:01,527
Je to Had na stavbě.

22
00:01:01,528 --> 00:01:04,417
- Už se právničině nevěnuju.
........