1
00:05:59,792 --> 00:06:01,553
Co?
2
00:06:02,720 --> 00:06:07,260
- Ale nic.
- A ten tvůj pohled znamená co?
3
00:06:07,360 --> 00:06:10,110
- No?
- Nic.
4
00:06:13,480 --> 00:06:15,760
- Nemám to tak krátké.
- Je to krátké.
5
00:06:15,860 --> 00:06:18,140
Není to tak krátké.
6
00:06:18,440 --> 00:06:22,980
Takto jsem to měl,
když jsme se seznámili.
7
00:06:23,080 --> 00:06:25,241
- A toho kluka jsi zbožňovala, ne?
- Tak krátké ne.
8
00:06:25,341 --> 00:06:28,580
- Ale jo. Přesně takto.
- Tak to ...
9
00:06:28,680 --> 00:06:31,120
To bych si asi myslela,
že jsi utekl z vězení...
10
00:06:31,220 --> 00:06:33,980
- Toto není sestřih na vězně.
- ...když bych tě takto tenkrát potkala.
11
00:06:34,080 --> 00:06:40,550
To bych ... To bych přešla na druhou
stranu ulice, abych se ti vyhla. Promiň.
12
00:06:43,360 --> 00:06:46,060
Jsi prdlá. Já se tady ...
13
00:06:46,160 --> 00:06:50,420
... snažím o malinké posunutí
našeho vztahu.
14
00:06:50,520 --> 00:06:52,620
- Pusunutí?
- Jo.
15
00:06:52,720 --> 00:06:54,540
A proč?
16
00:06:55,400 --> 00:06:58,060
Proč by ses měl snažit o nějaké posunutí?
To zní jakoby ...
17
00:06:58,160 --> 00:07:01,380
... jakoby někdo chtěl
třeba někoho o něco požádat.
18
00:07:01,480 --> 00:07:02,900
- Tak požádat někoho o něco?
- Jo.
19
00:07:03,000 --> 00:07:07,940
Víš, lidé se někdy ostřihají bez toho,
aby to muselo vést ke sňatku.
20
00:07:08,040 --> 00:07:10,620
Moje hlavičko.
No, ale k tomuto tématu ...
21
00:07:10,720 --> 00:07:11,940
- Tak mně teda řekni..
- Dobře.
........