1
00:00:48,840 --> 00:00:50,216
Kanada, blízká budoucnost.
2
00:00:50,316 --> 00:00:54,300
Během parlamentních voleb 2015
se k moci dostává nová vláda.
3
00:00:56,264 --> 00:01:04,438
Přichází s návrhem zákona,
který má změnit kanadské zdravotnictví.
4
00:01:06,691 --> 00:01:09,693
Tento kontroverzní zákon předkládá,
5
00:01:09,819 --> 00:01:12,988
že rodič dítěte, které vykazuje
problémové chování,
6
00:01:13,114 --> 00:01:16,617
má v případě tíživé finanční situace,
fyzického či psychického nebezpečí
7
00:01:16,743 --> 00:01:23,665
právo umístit je i bez řádného procesu
do nemocniční péče.
8
00:01:26,236 --> 00:01:29,999
Toto je příběh Diane „Die“ Desprésové.
9
00:01:30,099 --> 00:01:33,550
Její zkušenost
s touto událostí úzce souvisí.
10
00:02:47,300 --> 00:02:52,551
Mami!
11
00:02:52,999 --> 00:02:55,851
přeložil (mOnkey)
12
00:03:58,696 --> 00:03:59,655
Kokote!
13
00:04:04,035 --> 00:04:05,577
Sráči jeden!
14
00:04:08,331 --> 00:04:09,164
No?
15
00:04:18,549 --> 00:04:21,969
-Pěkná potopa.
-Promiňte, paní Desprésová.
16
00:04:22,428 --> 00:04:24,304
Mohla jste si vzít plavky.
17
00:04:24,847 --> 00:04:26,598
Srandistka.
18
00:04:26,724 --> 00:04:29,601
Podepíšete propouštěcí formulář
a Steve může jít domů.
19
00:04:30,270 --> 00:04:33,063
A ňáký informace k tomu?
20
00:04:36,359 --> 00:04:41,446
-Umíte francouzsky?
-Jako každej.
21
00:04:44,117 --> 00:04:52,416
Ve čtvrt na jednu vypukl požár a váš syn
byl s dalšími čtyřmi pacienty v jídelně.
22
00:04:53,209 --> 00:04:59,006
Malý Kevin byl převezen na ošetřovnu
s popáleninami 2. či 3. stupně.
23
........