1
00:00:01,626 --> 00:00:04,206
- Kolik mužů máte k dispozici?
- Můžu jich přivést tolik,

2
00:00:04,227 --> 00:00:06,707
kolik budete potřebovat.
- Nevím, kdo je nepřítel,

3
00:00:06,728 --> 00:00:10,808
ale je zcela zřejmé, že nám vyhlásil válku.
Proto odteď střežte každý vchod.

4
00:00:10,829 --> 00:00:13,325
- Alicio!
- Nenajdete ji.

5
00:00:14,160 --> 00:00:17,060
- Hledali jsme ji po celém hotelu.
- Ale kde teda je?

6
00:00:17,081 --> 00:00:20,161
- Chci podat trestní oznámení.
- Jestli to není něco vážného,

7
00:00:20,162 --> 00:00:23,462
dovolte nám zabývat se hlavní záležitostí,
zmizením vaší manželky.

8
00:00:23,483 --> 00:00:26,263
- To na ni chci podat oznámení.
- A kvůli čemu?

9
00:00:26,284 --> 00:00:29,864
Protože opustila manželský krb,
detektive, proto zmizela.

10
00:00:29,918 --> 00:00:33,418
<i>Drahá Alicio, když vím, že tvé rozhodnutí
opustit Diega je pevné,</i>

11
00:00:33,439 --> 00:00:37,219
<i>jaký smysl má od něj utíkat? Nebude lepší,
abych já, protože tentokrát ti můžu dokázat,</i>

12
00:00:37,240 --> 00:00:40,920
<i>že znám zákony, přijela do Cantaloy
a pomohla ti tuto záležitost vyřešit?</i>

13
00:00:40,941 --> 00:00:43,421
- Co se stalo?
- Neštěstí, slečno.

14
00:00:43,442 --> 00:00:47,322
- Jsem přítelkyně Alicie Alarcónové.
- To na věci nic nezmění, věřte mi.

15
00:00:47,343 --> 00:00:49,923
- Rychle!
- Klid, lásko moje.

16
00:00:49,944 --> 00:00:53,524
Lituji, ale doktor nemohl udělat víc.
Přišla o dítě.

17
00:00:54,914 --> 00:00:58,214
- Dítě?
- Jsem ráda, že tobě se nic nestalo.

18
00:00:58,235 --> 00:01:01,015
- Nesnesla bych to.
- Belén, co děláš?

19
00:01:01,036 --> 00:01:03,716
Požádám o zrušení
našeho manželství.

20
00:01:03,737 --> 00:01:06,117
Sofío! Doktore!
Doktore!

........