1
00:00:01,870 --> 00:00:05,008
Vytvorenie falošných totožností
pre Straussa ma odhalilo.

2
00:00:05,076 --> 00:00:06,543
Je iba otázkou času,

3
00:00:06,611 --> 00:00:09,412
kedy FBI objaví prepojenie na mňa.

4
00:00:09,480 --> 00:00:13,783
Otec sa má obetovať
za svoje deti.

5
00:00:13,851 --> 00:00:15,018
Ten chlap ma desí, Scott.

6
00:00:15,085 --> 00:00:16,953
Joe bol chytrý, ale hnalo ho jeho ego.

7
00:00:17,021 --> 00:00:18,721
Robil chyby.

8
00:00:18,789 --> 00:00:21,124
Tento chlap, mám pocit, akoby
sme boli stále dva kroky za ním.

9
00:00:21,192 --> 00:00:22,692
Povedz mi niečo, Ryan.

10
00:00:22,760 --> 00:00:24,427
Tvoje sny ...

11
00:00:24,495 --> 00:00:26,796
som v nich?

12
00:00:28,532 --> 00:00:29,866
Joe mi povedal, že Strauss
svojich pomocníkov izoloval,

13
00:00:29,934 --> 00:00:31,134
aby boli závislí
iba na ňom.

14
00:00:31,202 --> 00:00:33,736
Neviem čo je viac znepokojujúce,

15
00:00:33,804 --> 00:00:35,705
že sa rozprávaš s Joe Carrollom,
alebo že ho cituješ.

16
00:00:35,773 --> 00:00:37,874
Ukázalo sa, že zamestnanec Manitechu

17
00:00:37,942 --> 00:00:39,242
sa infiltroval do serveru FBI

18
00:00:39,310 --> 00:00:41,211
dva dni pred Straussovým procesom.

19
00:00:41,278 --> 00:00:42,645
Bol tu, ale ušiel.

20
00:00:42,713 --> 00:00:43,947
Je to ten muž,
ktorého ste zatkli?

21
00:00:44,014 --> 00:00:46,382
Nie. To je Tucker.
Vedie to tu.

22
00:00:46,450 --> 00:00:48,485
Mám ciťák, že to na
Tuckera Moorea narafičili.

23
00:00:48,552 --> 00:00:50,353
FBI pracuje na základe dôkazov.
........