1
00:00:56,640 --> 00:01:02,513
EGYPT 1938
HĽADANIE ACHMENRAHA

2
00:01:13,782 --> 00:01:16,866
Páni, sme v nebezpečenstve.
Blíži sa búrka.

3
00:01:17,077 --> 00:01:18,785
Moji ľudia sa boja. Musíme odísť.

4
00:01:18,996 --> 00:01:21,487
Tá hrobka musí niekde byť.
Cítim to.

5
00:01:21,707 --> 00:01:23,201
Robert, prosím,
už sú to dva mesiace!

6
00:01:23,417 --> 00:01:24,531
Archie,
ja sa nenechám zastaviť!

7
00:01:24,751 --> 00:01:25,368
Otec!

8
00:01:26,003 --> 00:01:27,746
Čo je s tým vetrom, oci?

9
00:01:27,963 --> 00:01:29,208
CJ, počkaj v aute.

10
00:01:29,423 --> 00:01:31,961
- Ja nechcem len tak čakať v aute.
- Povedal som ti choď! A zavri okná!

11
00:01:33,927 --> 00:01:34,508
Robert!

12
00:01:34,720 --> 00:01:35,550
- Pán Fredericks!
- Čo?

13
00:02:02,789 --> 00:02:04,118
Pomoc!

14
00:02:05,125 --> 00:02:06,240
Pomoc!

15
00:02:39,660 --> 00:02:40,858
CJ?

16
00:02:41,078 --> 00:02:42,109
Si v poriadku?

17
00:02:42,329 --> 00:02:43,278
Áno, som v poriadku.

18
00:02:43,497 --> 00:02:44,825
Idem dole!

19
00:02:46,875 --> 00:02:47,789
Áno!

20
00:02:51,380 --> 00:02:54,131
20 rokov som hľadal túto hrobku, a čo ty?

21
00:02:54,341 --> 00:02:56,001
Spadneš priamo do nej!

22
00:02:57,052 --> 00:02:59,092
Amir, začni nakladať autá.

23
00:02:59,304 --> 00:03:00,253
Pán Fredericks...

24
........