1
00:00:05,173 --> 00:00:06,591
-Zdravím.
-Zdravím. Seth?
2
00:00:06,675 --> 00:00:08,134
-Ano?
-Ahoj, tady je Doug.
3
00:00:08,218 --> 00:00:09,260
Promiňte.
Jaký Doug?
4
00:00:10,637 --> 00:00:13,932
Doug Harris.
Však víš, Doug Harris.
5
00:00:14,516 --> 00:00:17,352
"Peršanký kobereček Doug"?
"Chili sýrový Doug"?
6
00:00:17,977 --> 00:00:19,145
"Krém na opalování 60"?
7
00:00:19,229 --> 00:00:21,022
Samozřejmě, chlape.
8
00:00:21,106 --> 00:00:22,857
Kréme,
jak se máš, kámo?
9
00:00:22,941 --> 00:00:24,317
Už je to dlouho.
10
00:00:24,401 --> 00:00:26,111
Vím, že jsme se
spolu moc dlouho nebavili,
11
00:00:26,194 --> 00:00:28,363
ale volám ti, protože
12
00:00:28,446 --> 00:00:30,365
mám opravdu skvělé zprávy.
13
00:00:31,116 --> 00:00:34,411
-Budu se ženit, kámo.
-To je úžasný. Gratuluji.
14
00:00:34,494 --> 00:00:37,288
Jo, jsme nadšení a já jsem
dvojnásobně nadšený,
15
00:00:37,372 --> 00:00:39,207
protože ti volám,
abych zjistil,
16
00:00:39,290 --> 00:00:41,918
jestli nechceš být můj svědek.
17
00:00:46,506 --> 00:00:48,717
<i>No, myslím, že
je to trochu divné.</i>
18
00:00:49,092 --> 00:00:51,594
Mám takový pocit, že
tak daleko nejsme.
19
00:00:51,678 --> 00:00:53,930
Myslím, že se navzájem
moc neznáme. Chápeš?
20
00:00:54,013 --> 00:00:57,767
Ale ne, to si nemyslím.
A co ten...
21
00:00:57,851 --> 00:01:00,395
Sethe, a co ten víkend
v Carlsbadských jeskyních?
22
........