1
00:03:32,670 --> 00:03:39,970
~ A GIRL WALKS HOME ALONE AT NIGHT ~
~ SAMA NOCÍ TMOU ~
2
00:03:42,610 --> 00:03:44,741
Nemáš nějaké drobáky?
3
00:03:47,860 --> 00:03:49,449
Ptám se, nemáš nějaké drobáky?
4
00:03:49,450 --> 00:03:54,821
Hochu, kolikrát ti to mám říkat?
Nemám žádné peníze.
5
00:03:55,700 --> 00:03:57,949
I když máš takové auto?
6
00:03:57,950 --> 00:04:01,399
Víš, jak dlouho jsem makal,
abych si ho mohl koupit?
7
00:04:01,400 --> 00:04:04,320
- Čí je ta kočka?
- Moje.
8
00:04:06,320 --> 00:04:08,400
2191 dní.
9
00:04:24,670 --> 00:04:32,009
Překlad: Já, tedy IDžOR
idzorg@gmail.com
Za korekci děkuji Holesinska.M
10
00:04:38,070 --> 00:04:40,480
<i>Vážené dámy s rodinami.</i>
11
00:04:41,820 --> 00:04:44,190
<i>Staráte o svoje domy,</i>
12
00:04:44,570 --> 00:04:46,614
<i>opatrujete své děti,</i>
13
00:04:47,240 --> 00:04:48,830
<i>své manžele.</i>
14
00:04:49,990 --> 00:04:53,450
<i>A váš manžel nosí domů výplatu.</i>
15
00:04:54,780 --> 00:04:56,330
<i>Gratuluji.</i>
16
00:04:57,110 --> 00:04:59,029
<i>Ale buďte připravené.</i>
17
00:04:59,030 --> 00:05:02,080
<i>Jednoho dne se vše změní.</i>
18
00:05:02,200 --> 00:05:04,494
<i>Váš manžel vás opustí,</i>
19
00:05:04,610 --> 00:05:06,730
<i>najde si novou ženu.</i>
20
00:05:06,860 --> 00:05:09,980
<i>Jinou ženu, mladší ženu.</i>
21
00:05:10,110 --> 00:05:11,650
<i>Nebo možná,</i>
22
00:05:11,780 --> 00:05:15,620
<i>dostane mrtvici a zemře.</i>
23
00:05:17,150 --> 00:05:19,531
<i>Takové věci se stávají.</i>
24
00:05:25,570 --> 00:05:28,440
........