1
00:00:07,097 --> 00:00:11,234
Vypadáš dobře, Olivie.
Ale vzhled může klamat, že?

2
00:00:11,259 --> 00:00:14,354
Vidím, že máš
o pár zámků víc.

3
00:00:14,380 --> 00:00:18,063
To je dobře. Nikdy nemůžeš
být moc opatrná, že?

4
00:00:18,088 --> 00:00:22,405
- Co chceš? - Mám problém.
A vlastně celkem velký.

5
00:00:22,415 --> 00:00:24,916
A jelikož jsi nápravce,
jdu za tebou.

6
00:00:24,941 --> 00:00:27,245
Zjevně existuje banda lidí,

7
00:00:27,270 --> 00:00:30,336
co se rozhodla,
že jsem kriminálník.

8
00:00:30,361 --> 00:00:33,992
Staví případ,
nějaké absurdní tvrzení

9
00:00:34,017 --> 00:00:38,140
o přísně tajné špionské
organizaci jménem B613,

10
00:00:38,166 --> 00:00:40,967
které prý dělám vůdce.

11
00:00:40,992 --> 00:00:44,985
Slyšela jsi někdy
něco tak směšného?

12
00:00:45,010 --> 00:00:49,597
Rád bych to zastavil, ale jsem
jen paleontolog ve Smithsonianu

13
00:00:49,627 --> 00:00:51,455
a myslím, že mé metody
by nefungovaly,

14
00:00:51,480 --> 00:00:54,855
tak ti dávám šanci,

15
00:00:55,125 --> 00:00:58,756
jednu šanci,
abys to zastavila ty.

16
00:00:58,781 --> 00:01:02,915
- Pokud to zvládneš za 48 hodin...
- Nehnu pro tebe ani prstem.

17
00:01:02,940 --> 00:01:05,409
Řekni mi, kdo podle tebe
ztratí nejvíc,

18
00:01:05,434 --> 00:01:08,188
když bude tahle
takzvaná B613 zveřejněna?

19
00:01:08,213 --> 00:01:11,493
Tichý paleontolog sbírající
kosti nebo muž na konci ulice,

20
00:01:11,518 --> 00:01:13,506
který to mohl zastavit,
ale neudělal to?

21
00:01:13,531 --> 00:01:16,506
Který se na ní vlastně
........