1
00:00:01,501 --> 00:00:05,281
Blíží se volby,
můžu počítat s tvojí podporou?

2
00:00:05,291 --> 00:00:08,041
- Přemýšlím, že budu
kandidovat proti tobě. - Vážně?

3
00:00:09,491 --> 00:00:11,381
Byl tady profesor Ethan Duncan.

4
00:00:11,441 --> 00:00:14,041
- Kde jsou jeho poznámky?
- Předpokládám, že je má Dyad.

5
00:00:14,101 --> 00:00:17,471
- Ostrov doktora Moreaua.
- Dárek od profesora Duncana.

6
00:00:18,191 --> 00:00:20,041
Tohle by mohl být ten klíč.

7
00:00:20,341 --> 00:00:23,421
Před třemi týdny jsme ani nevěděli,
že Projekt Castor existuje.

8
00:00:23,521 --> 00:00:27,231
Zadrželi jsme je, když ji nutili,
aby vlezla do kufru od auta.

9
00:00:27,331 --> 00:00:29,871
Tenhle zabil dva členy ochranky.

10
00:00:29,971 --> 00:00:32,140
- A ten druhý utekl.
- Po čem jdou?

11
00:00:32,141 --> 00:00:34,391
Prý bude mluvit jen s tebou.

12
00:00:34,931 --> 00:00:36,371
Spočítej si sestry.

13
00:00:36,571 --> 00:00:38,601
Viděla jsem to jako jediný způsob,
jak tě dostat z Dyadu.

14
00:00:38,811 --> 00:00:40,901
- Zradila jsi mou sestru?
- To kvůli Kiře.

15
00:00:40,911 --> 00:00:42,821
To rozhodnutí nebylo na tobě.

16
00:00:47,971 --> 00:00:50,041
Zdravím tě, bratře.

17
00:01:15,751 --> 00:01:17,121
Máme problém.

18
00:01:20,271 --> 00:01:24,580
- A jsme tady.
- Páni, omlouvám se.

19
00:01:24,581 --> 00:01:28,451
Chviličku počkej,
musím provést menší úpravu.

20
00:01:29,311 --> 00:01:32,031
- Už to máš?
- Skoro.

21
00:01:32,841 --> 00:01:35,871
To je mnohem lepší.

22
00:01:37,151 --> 00:01:40,481
Myslela jsem,
že jsi u zvláštních jednotek.
........