1
00:00:33,282 --> 00:00:36,572
Pam Grier jako

2
00:00:43,623 --> 00:00:46,958
Foxy Brown

3
00:04:05,228 --> 00:04:06,970
Co to bude?

4
00:04:15,822 --> 00:04:18,490
Hej, kámo, dáš si něco?

5
00:04:27,039 --> 00:04:29,659
Hele, dáš si něco?

6
00:04:29,793 --> 00:04:32,247
Jasně. Dej mi taco.

7
00:04:34,588 --> 00:04:36,625
Jak se vede?

8
00:04:38,426 --> 00:04:41,509
- Něco k pití?
- Kafe.

9
00:04:43,681 --> 00:04:45,718
Kafe a taco.

10
00:04:51,771 --> 00:04:54,439
- A pro vás?
- To samý.

11
00:04:57,693 --> 00:04:59,730
Hele, je tu někde telefon?

12
00:04:59,861 --> 00:05:01,898
Jo, přímo támhle.

13
00:05:21,757 --> 00:05:23,499
Haló.

14
00:05:23,633 --> 00:05:26,253
Foxy? Tady Link.

15
00:05:26,386 --> 00:05:31,129
Poslouchej mě, nemám moc času.
Jsem ve velkym průšvihu.

16
00:05:32,183 --> 00:05:35,266
Jestli zase dealuješ fet,
tak se mnou nepočítej...

17
00:05:35,395 --> 00:05:40,434
Nic takovýho. Dva sráči se tu
tetelí, až si mě budou moct podat,

18
00:05:40,565 --> 00:05:42,804
jen co ti policajti dojedí.

19
00:05:42,943 --> 00:05:46,026
Jsem u stánku na rohu
Brewster a Church Street.

20
00:05:46,155 --> 00:05:48,192
Tak sebou hni!

21
00:05:49,949 --> 00:05:54,111
Pro Kristovy rány, Foxy, jsem tvůj
bratr. Musíš mi pomoct, prosím!

22
00:05:54,245 --> 00:05:57,743
Fajn. Až tě uvidím,
zablikám světly.

23
00:05:57,873 --> 00:06:00,243
Dobře.

........