1
00:00:01,242 --> 00:00:04,111
It seems today
that all you see
2
00:00:04,542 --> 00:00:07,810
Is violence in movies
and sex on TV
3
00:00:07,844 --> 00:00:11,381
But where are those
good old-fashioned values
4
00:00:11,415 --> 00:00:14,384
On which we used to rely?
5
00:00:14,418 --> 00:00:17,887
Lucky there's a family guy
6
00:00:17,922 --> 00:00:21,257
Lucky there's a man
who positively can do
7
00:00:21,292 --> 00:00:22,791
All the things that make us
8
00:00:22,825 --> 00:00:24,126
Laugh and cry
9
00:00:24,160 --> 00:00:28,034
He's... a...
Fam... ily... Guy!
10
00:00:28,040 --> 00:00:32,437
Family Guy s13e15 - Jednou pokousaný
(přeložil miguel)
11
00:00:34,437 --> 00:00:38,140
A nyní se vracíme
k dalšímu filmu o Indiana Jonesovi.
12
00:00:39,241 --> 00:00:41,542
Hadi, proč to museli být zrovna hadi?
13
00:00:41,576 --> 00:00:43,077
Postarší zhulenci.
14
00:00:43,111 --> 00:00:45,947
Proč to museli být zrovna
postarší zhulenci?
15
00:00:45,981 --> 00:00:48,515
Taky je vám tu takový vedro?
Je tu vedro?
16
00:00:48,550 --> 00:00:49,951
Jsi v pořádku, Briane?
17
00:00:49,985 --> 00:00:51,718
Jo, jsem v pohodě.
Jen mi přijde tak...
18
00:00:52,854 --> 00:00:53,955
Pane Bože!
19
00:00:53,989 --> 00:00:55,556
Lois, tvůj pes se právě pozvracel.
20
00:00:55,590 --> 00:00:57,324
Brian se evidentně necítí
dobře, Petere.
21
00:00:57,358 --> 00:00:59,259
Musíš ho vzít k veterináři.
22
00:00:59,293 --> 00:01:00,961
Neuvěřitelný!
Brian se jednou pozvrací
........