1
00:00:02,937 --> 00:00:06,023
V předchozím díle.

2
00:00:06,024 --> 00:00:13,148
Přeložil PEDROO

3
00:00:16,923 --> 00:00:19,333
HRDÝ VÝSLEDEK
VĚZEŇSKÉ PRÁCE

4
00:01:04,005 --> 00:01:12,381
*žvatly žvatly brumly brumly*

5
00:01:16,780 --> 00:01:19,879
MATTHEW GROENING UVÁDÍ "FUTURAMA" OZVUČENÝ ANIMÁK!
BESTIE S MILIARDOU KRKŮ!

6
00:01:32,706 --> 00:01:38,056
Je to právě měsíc, co se vesmír rozerval
jako chabá lidská kůže.

7
00:01:38,065 --> 00:01:41,464
Vyděšení pozemšťané začínají podléhat únavě.

8
00:01:47,608 --> 00:01:51,110
Profesore, zasypte nás moudrostí vašeho mocného mozku!

9
00:01:51,111 --> 00:01:53,151
Jak bychom měli být vyděšení?

10
00:01:53,152 --> 00:01:56,302
Nějak mezi "skoro vůbec" a "totálně".

11
00:01:56,303 --> 00:01:58,519
Já beru "totálně".

12
00:02:01,762 --> 00:02:05,412
Vědci věří, že trhlina je bránou do jiného vesmíru,

13
00:02:05,817 --> 00:02:08,512
ale nevědí, jaké záhady se v ní nachází.

14
00:02:08,513 --> 00:02:11,368
Nicméně, dle názoru tohoto reportéra,

15
00:02:11,378 --> 00:02:13,958
na všechny čeká příšerná smrt!

16
00:02:15,886 --> 00:02:19,380
A nyní sport a náš Sportbot 5000.

17
00:02:23,648 --> 00:02:25,676
Všechny sporty zrušeny.

18
00:02:29,679 --> 00:02:34,403
K lepšímu pochopení anomálie
nyní soustředím její radiaci

19
00:02:34,404 --> 00:02:38,163
na obřího středně velkého mravence
a budu sledovat, co se stane.

20
00:02:38,164 --> 00:02:41,275
O co tu jde? Bylo mi řečeno,
že tu bude cukrový sirup.

21
00:02:41,285 --> 00:02:42,328
Zticha ty!

22
00:02:55,947 --> 00:02:58,184
Hej všichni. Tohle je Coleen.

23
00:02:58,185 --> 00:03:00,356
- Ahoj.
- Líbí se mi tvoje boty.

24
........