1
00:00:00,408 --> 00:00:04,062
Naše poďakovanie Metropolitnému
biskupovi Kastorie,

2
00:00:04,204 --> 00:00:08,678
Generálnemu štábu Gréckej armády
a vojenskej divízii Kastoria

3
00:00:08,782 --> 00:00:13,344
za ich cennú pomoc pri natáčaní filmu.

4
00:00:19,462 --> 00:00:27,264
Film je venovaný známym i neznámym
Grékom, ktorí svojou krvou

5
00:00:27,384 --> 00:00:33,904
napísali epos rokov 1940-1941.

8
00:02:49,067 --> 00:02:51,655
Bože, ako ho milujem!

9
00:04:03,968 --> 00:04:07,240
26 októbra bol za úsvitu
ťažký lejak.

10
00:04:09,471 --> 00:04:11,000
Potom nastalo ticho.

11
00:04:14,584 --> 00:04:18,876
V strážnici na moste žilo
päť vojakov a seržant.

12
00:04:19,853 --> 00:04:23,933
Trvá chvíľu sa spoznať, ale
potom sa stanete rodinou.

13
00:04:25,638 --> 00:04:26,509
Stratos!

14
00:04:29,228 --> 00:04:30,758
Kam ideš tak zavčasu?

15
00:04:31,077 --> 00:04:32,288
K rieke.

16
00:04:32,408 --> 00:04:33,563
Dievča, čo?

17
00:04:34,370 --> 00:04:35,794
Dobre, choď.

18
00:04:42,028 --> 00:04:44,543
Na strážnici ho mali všetci radi.

19
00:04:45,979 --> 00:04:48,893
Každé ráno šiel k rieke.

20
00:04:50,002 --> 00:04:53,474
Večer, po stráži, vždy sedel
zamyslene sám.

21
00:04:55,268 --> 00:04:57,972
Seržant mu nikdy nič nepovedal.

22
00:05:27,652 --> 00:05:29,669
Thanassis!

23
00:05:30,830 --> 00:05:33,081
Seržant ťa chce.

24
00:05:34,041 --> 00:05:35,932
Čo je s tebou, Thanassis?

25
00:05:36,375 --> 00:05:38,186
Čo sa stalo?

26
........