1
00:00:18,066 --> 00:00:20,081
Fantastico.
2
00:00:26,941 --> 00:00:29,460
- Kontroluješ mi puls?
- Nehýbala ses.
3
00:00:32,585 --> 00:00:34,894
No, byla to zábava.
4
00:00:37,558 --> 00:00:40,396
Nevím, co říct.
5
00:00:41,061 --> 00:00:43,298
- Mám nápad. Zůstaň tu, dobře?
- Dobře.
6
00:00:43,317 --> 00:00:45,992
- Nech mě něco udělat.
Zůstaň tu. - Dobře.
7
00:01:07,417 --> 00:01:09,440
Potřebujeme nějaký dezert.
8
00:01:13,114 --> 00:01:15,064
To je moc.
9
00:01:16,165 --> 00:01:18,283
Ne, to rozhodně dělat nebudu.
10
00:01:22,585 --> 00:01:23,879
Bobe!
11
00:01:23,996 --> 00:01:26,468
Ty. To jsi ty.
12
00:01:26,487 --> 00:01:28,943
- Nick. - Jasně. Nick.
Jak jsem to mohl zapomenout?
13
00:01:28,955 --> 00:01:32,258
Promiňte, že ruším.
Wilson mě pustil dovnitř.
14
00:01:32,918 --> 00:01:34,313
K čemu tohle máš?
15
00:01:34,338 --> 00:01:36,719
Vypadá to jako jídlo pro ženskou.
16
00:01:36,829 --> 00:01:38,048
To je pro Wilsona.
17
00:01:38,078 --> 00:01:40,134
Wilsone, tady máš
svůj grapefruit,
18
00:01:40,155 --> 00:01:42,499
koláč a vajíčka, přesně tak,
jak je máš rád.
19
00:01:42,517 --> 00:01:45,242
- To je kvůli mým narozeninám?
- Ty máš narozeniny?
20
00:01:45,503 --> 00:01:47,919
Proto jsem tohle udělal,
protože máš narozeniny.
21
00:01:47,945 --> 00:01:50,330
Vím, že lžeš, a bolí to,
22
00:01:50,746 --> 00:01:53,620
- ale stejně to sním.
- Uvidíme se, Wilsone.
23
00:01:54,067 --> 00:01:56,155
........