1
00:00:18,066 --> 00:00:20,081
Fantastico.

2
00:00:26,941 --> 00:00:29,460
- Kontroluješ mi puls?
- Nehýbala ses.

3
00:00:32,585 --> 00:00:34,894
No, byla to zábava.

4
00:00:37,558 --> 00:00:40,396
Nevím, co říct.

5
00:00:41,061 --> 00:00:43,298
- Mám nápad. Zůstaň tu, dobře?
- Dobře.

6
00:00:43,317 --> 00:00:45,992
- Nech mě něco udělat.
Zůstaň tu. - Dobře.

7
00:01:07,417 --> 00:01:09,440
Potřebujeme nějaký dezert.

8
00:01:13,114 --> 00:01:15,064
To je moc.

9
00:01:16,165 --> 00:01:18,283
Ne, to rozhodně dělat nebudu.

10
00:01:22,585 --> 00:01:23,879
Bobe!

11
00:01:23,996 --> 00:01:26,468
Ty. To jsi ty.

12
00:01:26,487 --> 00:01:28,943
- Nick. - Jasně. Nick.
Jak jsem to mohl zapomenout?

13
00:01:28,955 --> 00:01:32,258
Promiňte, že ruším.
Wilson mě pustil dovnitř.

14
00:01:32,918 --> 00:01:34,313
K čemu tohle máš?

15
00:01:34,338 --> 00:01:36,719
Vypadá to jako jídlo pro ženskou.

16
00:01:36,829 --> 00:01:38,048
To je pro Wilsona.

17
00:01:38,078 --> 00:01:40,134
Wilsone, tady máš
svůj grapefruit,

18
00:01:40,155 --> 00:01:42,499
koláč a vajíčka, přesně tak,
jak je máš rád.

19
00:01:42,517 --> 00:01:45,242
- To je kvůli mým narozeninám?
- Ty máš narozeniny?

20
00:01:45,503 --> 00:01:47,919
Proto jsem tohle udělal,
protože máš narozeniny.

21
00:01:47,945 --> 00:01:50,330
Vím, že lžeš, a bolí to,

22
00:01:50,746 --> 00:01:53,620
- ale stejně to sním.
- Uvidíme se, Wilsone.

23
00:01:54,067 --> 00:01:56,155
........