1
00:00:14,181 --> 00:00:16,099
Ale né.

2
00:00:20,229 --> 00:00:21,897
Okay.

3
00:00:44,169 --> 00:00:45,879
Co to je za svinstvo?

4
00:00:46,213 --> 00:00:48,340
Odchozí zásoby.

5
00:00:50,259 --> 00:00:51,176
Tady.

6
00:00:54,596 --> 00:00:56,265
Užitečná rada...

7
00:00:56,306 --> 00:00:58,308
holení hrudníku.

8
00:01:01,270 --> 00:01:02,312
Oh.

9
00:01:02,813 --> 00:01:05,190
No já vím,není co vytknout.

10
00:01:05,399 --> 00:01:07,025
Říkám mu "Boyzilla"

11
00:01:07,067 --> 00:01:09,194
Nejseš na to připravenej.

12
00:01:09,236 --> 00:01:11,697
Chlapečku.

13
00:01:18,036 --> 00:01:21,290
To jsou Inescapable Truth
na podiu před třemi týdny.

14
00:01:21,290 --> 00:01:23,292
Můžu mít vaší pozornost prosím?

15
00:01:23,292 --> 00:01:25,586
Mám velmi důležitou otázku.

16
00:01:25,627 --> 00:01:26,879
Ohledně penisů.

17
00:01:26,920 --> 00:01:28,422
Jo,myslím že to může počkat.

18
00:01:28,463 --> 00:01:30,507
Máme důležitý případ pohřešovaného muzikanta.

19
00:01:30,549 --> 00:01:31,800
Pohřešovaný muzikant?

20
00:01:31,842 --> 00:01:33,260
To není nikdy důležité.

21
00:01:33,302 --> 00:01:36,138
Zní to jako hluk.
Nesnáším hudbu.

22
00:01:36,138 --> 00:01:38,140
Amusia- pravděpodobně v důsledku
poškození čelního laloku

23
00:01:38,140 --> 00:01:40,225
když vás otec udeřil po hlavě pistolí.

24
00:01:40,267 --> 00:01:42,060
Rád bych plácnul tebe pistolí po hlavě.

25
........