1
00:00:45,145 --> 00:00:47,779
<i>Historicky, když se podíváme na evoluci,</i>

2
00:00:47,780 --> 00:00:52,617
není překvapivé, že se ta
změna u Chappieho udála.

3
00:00:52,618 --> 00:00:57,422
<i>Ještě je moc brzy říci,
jak to celé dopadne.</i>

4
00:00:57,423 --> 00:00:59,925
Nevěřil jsem, že se to
stane za mého života,

5
00:00:59,926 --> 00:01:01,616
ale děje se to.

6
00:01:01,617 --> 00:01:04,998
<b>Před 18 měsíci.</b>

7
00:01:05,599 --> 00:01:08,733
<i>- Centrum Johannesburgu.
- Je nebezpečné město.</i>

8
00:01:08,734 --> 00:01:16,340
<i>Každý den se tu stane přes
300 vražd a násilných činů.</i>

9
00:01:16,409 --> 00:01:19,679
<i>Dva policisté byli zabiti,
tři skončili v nemocnici.</i>

10
00:01:19,680 --> 00:01:23,449
<i>To je výsledek krvavé přestřelky
mezi policisty a zloději.</i>

11
00:01:23,450 --> 00:01:27,251
<i>Další lidé v uniformě jsou mrtví.</i>

12
00:01:27,454 --> 00:01:32,024
Dnes vstupujeme do nové éry.

13
00:01:32,025 --> 00:01:36,795
<i>- Do éry konce kriminality.
- Pohyb, zaměřit cíl. Pal! Pal!</i>

14
00:01:36,796 --> 00:01:42,300
<i>- Konce korupce.
- Jdeme! Jdeme! Všichni ke zdi!</i>

15
00:01:42,301 --> 00:01:46,501
<i>Na zem. Všechny cíle zneškodněny.</i>

16
00:01:46,502 --> 00:01:51,410
A ve které se naše město znovuzrodí!

17
00:01:51,411 --> 00:01:57,965
<i>Přivítejte první robotické
policejní složky na světě.</i>

18
00:02:07,561 --> 00:02:09,127
<i>Johannesburg v Jižní Africe</i>

19
00:02:09,128 --> 00:02:11,896
<i>se stal v roce 2016 středem
pozornosti celého světa,</i>

20
00:02:11,897 --> 00:02:15,501
<i>kvůli nasazení prvních plně robotických
policejních jednotek na světě.</i>

21
00:02:15,502 --> 00:02:21,107
<i>Kriminalita prudce poklesla a
akcie Tetravaalu vylétly vzhůru.</i>

22
00:02:21,108 --> 00:02:23,074
<i>Některé součástky jsou z Číny,</i>
........