1
00:00:02,000 --> 00:00:04,503
Nejedeš na výlet beze mě,
nebo ano?

2
00:00:04,504 --> 00:00:06,583
Tentokrát to není výlet,
parťáku.

3
00:00:06,600 --> 00:00:07,960
Nemůžu vám prodat jízdenku.

4
00:00:07,960 --> 00:00:10,560
Hej, počkejte, ne...
Haló!

5
00:00:10,560 --> 00:00:12,920
Můžu vidět tvůj pas?
Je neplatný.

6
00:00:12,920 --> 00:00:14,480
Jak získám ten certifikát?

7
00:00:14,480 --> 00:00:16,360
Tím, že dokončíš program
Oběti SČS pomáhají.

8
00:00:16,360 --> 00:00:17,779
Pověz mu, že nemusí odcházet.

9
00:00:17,780 --> 00:00:19,720
Změníme to tady.

10
00:00:19,725 --> 00:00:21,560
Ty okna jsme umývali spolu.

11
00:00:21,560 --> 00:00:23,400
Haley na mě tlačí kvůli
účtům, kámo.

12
00:00:24,520 --> 00:00:25,840
Kámo?

13
00:00:25,840 --> 00:00:28,280
Jsem majitelem obchodu,
proč se musím účastnit toho plánu?

14
00:00:28,280 --> 00:00:29,640
Taky jsi oběť SČS.

15
00:00:29,640 --> 00:00:32,480
Proč myslíte, že jsem vůbec
vstal z mrtvých?

16
00:00:32,480 --> 00:00:35,120
Abych mohl být s Jem Walkerovou.

17
00:00:37,520 --> 00:00:40,320
Dovnitř, dovnitř!

18
00:00:41,440 --> 00:00:43,120
Prosím, prosím!

19
00:00:43,120 --> 00:00:44,800
Co říkal Prorok?

20
00:00:44,800 --> 00:00:47,520
Řekl: "Běžte tam,
kde povstali první,

21
00:00:47,520 --> 00:00:48,720
a vyhledejte je."

22
00:00:48,720 --> 00:00:50,240
Už tu pro mě prostě nic není.

23
00:00:51,680 --> 00:00:52,720
Jsem tu já.
........