1
00:00:00,000 --> 00:00:01,670
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:04,742 --> 00:00:08,542
Přišlo to jako zvířecí instinkt.
Ani nevím, co jsem řekla.

3
00:00:08,596 --> 00:00:12,713
- Znala jste je? Co jsou zač?
- Temnochodky. Čarodějnice.

4
00:00:12,717 --> 00:00:16,519
- Co máte v plánu se slečnou Ives?
- O tu čubku se nestarejte!

5
00:00:16,554 --> 00:00:18,721
Drobečky ji ke mně přivedou.

6
00:00:18,773 --> 00:00:22,108
Tak kde mám nalézt klid?
Ani mé modlitby nejsou bezpečné!

7
00:00:22,143 --> 00:00:24,560
- Před čím ji chráníme?
- Nemůžete mi pomoct!

8
00:00:24,612 --> 00:00:29,483
- Tuhle bitvu musím vybojovat sama.
- Má drahá známá mi neunikne.

9
00:00:29,534 --> 00:00:32,318
Náš Pán nepřijde o svou kořist.

10
00:00:32,370 --> 00:00:37,406
- Věříte, že se minulost může vrátit?
- Sestro, pomoz! Zachraň mě před ním.

11
00:00:38,910 --> 00:00:43,145
Nikdy nás neopustí.
Je tím, kým jsme.

12
00:00:43,181 --> 00:00:44,947
Pak nám pomáhej Bůh.

13
00:00:46,347 --> 00:00:49,947
<b>edna.cz/penny-dreadful uvádí...</b>

14
00:00:50,147 --> 00:00:54,147
<b>PENNY DREADFUL</b>
<i>2x03 The Nightcomers</i>

15
00:02:09,400 --> 00:02:14,400
<b>přeložil iHyi</b>

16
00:02:38,252 --> 00:02:39,752
Co je to?

17
00:02:41,588 --> 00:02:43,321
To není vaše starost.

18
00:03:08,832 --> 00:03:12,584
Nechte mi vám pomoct.
Řekněte mi, co se děje.

19
00:03:14,922 --> 00:03:17,422
Nikomu jsem to nikdy neřekla.

20
00:03:18,125 --> 00:03:20,141
Tak to řekněte mně.

21
00:03:34,441 --> 00:03:37,976
Vše to začalo před několika lety.

22
00:03:39,780 --> 00:03:41,646
A daleko odsud.

23
00:03:42,616 --> 00:03:44,783
........