1
00:00:08,700 --> 00:00:16,509
přeložil VEGETOL
2
00:00:52,700 --> 00:00:57,345
- Říkali jsme v 17:50.
- Letadlo mělo 20 minut zpoždění.
3
00:00:57,500 --> 00:00:58,740
- Ahoj.
- Ahoj.
4
00:00:59,820 --> 00:01:02,903
Musím si vyzvednou svoje testy
před sedmou.
5
00:01:03,060 --> 00:01:07,907
- Dáš mi hned vědět?
- Jo, neměj strach.
6
00:01:10,300 --> 00:01:12,382
Víš, kde jsem to našel?
7
00:01:14,140 --> 00:01:17,383
- V autě?
- Jo, v přihrádce na rukavice.
8
00:01:17,540 --> 00:01:20,783
Myslím, že se tam dostala v garáži.
Ale proč nevlezla do Pavlova auta?
9
00:01:20,940 --> 00:01:25,630
Vždycky nechává v autě bordel.
Myši přeci rády nepořádek, ne?
10
00:01:27,660 --> 00:01:30,266
- Zabil jsi jsi?
- Co jsem měl dělat?
11
00:01:30,420 --> 00:01:33,629
Představ si ten průšvih,
kdyby ji našel klient.
12
00:01:35,700 --> 00:01:38,021
A udělej si něco s vlasy.
13
00:01:38,980 --> 00:01:41,870
Kdybych uměl trochu líp anglicky,
14
00:01:42,020 --> 00:01:45,786
- vzal bych tohle ryto sám.
- Neboj se.
15
00:01:45,940 --> 00:01:47,351
Tak zatím.
16
00:01:49,100 --> 00:01:51,831
Ahoj. Ahoj.
17
00:03:13,940 --> 00:03:18,860
Dobrý den, pane Devereaux,
jsem Ania, váš řidič.
18
00:03:20,220 --> 00:03:23,420
- Dobrý den.
- Dobrý den. Ne, ne, děkuji.
19
00:03:25,220 --> 00:03:28,420
LIMUZÍNA
20
00:03:38,460 --> 00:03:40,900
- Dvě minuty.
- Komu voláš?
21
00:03:41,060 --> 00:03:44,340
Pokud voláš Paziewskiho,
řekni mu, že jsem k dispozici.
22
00:03:44,540 --> 00:03:46,580
........