1
00:00:02,973 --> 00:00:04,841
Začínám si myslet,

2
00:00:04,880 --> 00:00:08,314
že někteří klienti nejsou hodni
těch šesti metrů v zimě.

3
00:00:08,316 --> 00:00:11,672
Možná je čas, abychom
zprůchodnili dveře do sklepa.

4
00:00:14,237 --> 00:00:16,199
To je deka na sex.

5
00:00:16,201 --> 00:00:18,269
Žádal jsem vás,
abyste jí tak neříkala.

6
00:00:18,271 --> 00:00:20,898
Co je zač
a v kolik přijde?

7
00:00:20,900 --> 00:00:22,800
Jak by se vám líbilo
strávit příští tři dny

8
00:00:22,802 --> 00:00:24,966
v hotelu Lutece, užívat si
toho nejlepšího rozmazlování,

9
00:00:24,968 --> 00:00:27,604
které západní civilizace
může nabídnout? Já platím,

10
00:00:27,606 --> 00:00:29,266
samozřejmě.
Už jsem vám zamluvil pokoj.

11
00:00:29,268 --> 00:00:30,831
Vlastně je to nejmenší,
co můžu udělat, když zvážím

12
00:00:30,833 --> 00:00:32,302
jak jsem žádal/doporučil,

13
00:00:32,304 --> 00:00:33,837
abyste se stala na pár
dní méně potřebnou.

14
00:00:33,839 --> 00:00:35,333
Pár dní?

15
00:00:35,335 --> 00:00:37,435
Její jméno, abych odpověděl
na vaši původní otázku,

16
00:00:37,437 --> 00:00:39,704
je Agatha Spurrellová.

17
00:00:39,706 --> 00:00:42,638
Je to vážená
britská klimatoložka.

18
00:00:42,640 --> 00:00:45,202
Je v New Yorku, aby doručila
nótu na globální konferenci.

19
00:00:45,204 --> 00:00:47,873
Potkali jsme se před lety,
když radila otci

20
00:00:47,875 --> 00:00:50,505
s pozemkem
v brazilském deštném pralesu.

21
00:00:50,507 --> 00:00:52,607
V té době jsem
vyšetřoval muže,

........