1
00:00:17,283 --> 00:00:19,728
<i>Minule jste viděli:</i>

2
00:00:19,729 --> 00:00:22,064
Tu jsem našel já.

3
00:00:22,065 --> 00:00:25,500
Skvělá zpráva. Konečně
se stěhuju k manželovi.

4
00:00:25,501 --> 00:00:28,570
- Není to skvělý?
- Senzace.

5
00:00:42,685 --> 00:00:44,619
Carol...

6
00:00:44,620 --> 00:00:48,090
Carol!

7
00:00:50,393 --> 00:00:52,160
Děje se něco?

8
00:00:52,161 --> 00:00:55,897
- Už zase děláš ten zvuk.
- Musím si utáhnout tu masku.

9
00:00:55,898 --> 00:00:58,767
Radši ji mám volně,
aby mě netlačila.

10
00:00:58,768 --> 00:01:01,169
Ale pak to dělá ty zvuky.

11
00:01:01,170 --> 00:01:03,839
Jo, jasně. Vážně ji
musíš nosit?

12
00:01:03,840 --> 00:01:07,509
Phile, ta maska ke mně patří.

13
00:01:07,510 --> 00:01:12,214
Tak jako k tobě patří
lupy a noční prdění.

14
00:01:12,215 --> 00:01:17,119
- Fajn, tak si to hlavně utáhni.
- Jistě, můj princi.

15
00:01:23,860 --> 00:01:25,861
Dobrý.

16
00:01:29,999 --> 00:01:35,137
Ten život pod jednou střechou
je celkem sranda, viď?

17
00:01:35,138 --> 00:01:37,339
Jo. Jo.

18
00:01:37,340 --> 00:01:39,941
Pusu na dobrou noc?

19
00:01:46,015 --> 00:01:50,652
- Dobrou noc.
- Dobrou.

20
00:02:08,571 --> 00:02:10,572
Tak jo...

21
00:02:10,573 --> 00:02:11,773
Carol?

22
00:02:11,774 --> 00:02:14,776
Cos to provedla Monetovi?

23
00:02:14,777 --> 00:02:19,781
Bylo to takový bez života, tak
........