1
00:00:08,000 --> 00:00:14,000
přeložil kaailik a richja
edna.cz | prekladejme.cz
2
00:02:04,388 --> 00:02:08,685
Byla to ta samá žena, co byla v mém snu.
Jsem si tím jistá. Stejnej obličej.
3
00:02:08,768 --> 00:02:12,313
Musíš se přestat dívat na ty
policejní seriály. Zmagoříš z toho.
4
00:02:12,396 --> 00:02:15,316
Mám pocit, že ji znám.
Jen si nepamatuju odkud.
5
00:02:15,399 --> 00:02:17,943
Možná někdo
z tvý kriminální minulosti.
6
00:02:18,027 --> 00:02:20,905
- Já nebyla kriminálnice.
- Ne. Aktivistka.
7
00:02:21,030 --> 00:02:22,365
Hacktivistka.
8
00:02:23,157 --> 00:02:25,451
- Polepšená, na podmínce, legitimní.
- Aha.
9
00:02:25,535 --> 00:02:28,830
A co všechny ty bezpečností firmy,
pro který si hackovala?
10
00:02:28,913 --> 00:02:31,457
Když ti za to zaplatěj,
není to hackování.
11
00:02:31,541 --> 00:02:34,418
Každopádně jsem si myslela,
že ji znám od jednoho klienta
12
00:02:34,544 --> 00:02:36,212
ale to nebyla ona.
13
00:02:36,295 --> 00:02:38,297
Vedla si mnoho různých životů.
14
00:02:38,381 --> 00:02:39,632
- Ty taky.
- Já?
15
00:02:39,633 --> 00:02:42,384
Pracuju ve stejným knihkupectví
od tý doby, co se známe.
16
00:02:42,385 --> 00:02:45,054
ale už ne moc dlouho,
pokud nezatřepu zadkem.
17
00:02:45,137 --> 00:02:47,973
Počkej, počkej.
18
00:02:57,525 --> 00:03:00,945
Dobře, ale řekni mi to upřímně,
zním jako blázen?
19
00:03:01,946 --> 00:03:03,698
Možná bys o tom měla napsat.
20
00:03:04,699 --> 00:03:05,867
Napíšu.
21
00:03:05,950 --> 00:03:09,620
To je ta chvíle v roce,
kdy na Pride začneš řádit.
22
........