1
00:02:26,013 --> 00:02:39,525
POUND OF FLESH / Krvavý obchod
přeložil HALIK, enjoy !!
2
00:02:39,527 --> 00:02:41,226
<i> Už jsi se někdy probudil a</i>
3
00:02:41,228 --> 00:02:42,728
<i> uvědomil si, že nic</i>
<i> ve tvém životě </i>
4
00:02:42,730 --> 00:02:44,630
<i> není tak jak sis představoval ?</i>
5
00:02:47,735 --> 00:02:49,268
<i> Ne.</i>
6
00:02:53,307 --> 00:02:55,140
<i> Ani jednou ? </i>
7
00:02:55,142 --> 00:03:00,612
<i> Ne.</i>
<i> Ani jednou.</i>
8
00:03:00,614 --> 00:03:05,350
<i> Od začátku jsem věděl,</i>
<i> že život prostě stojí za hovno.</i>
9
00:03:05,352 --> 00:03:07,252
<i> Pane bože.</i>
10
00:03:07,254 --> 00:03:10,255
<i> Bože?</i>
11
00:03:10,257 --> 00:03:14,159
<i> Bůh s tím nemá co dělat</i>
12
00:03:15,196 --> 00:03:16,261
Vítejte v Manile!
13
00:03:16,263 --> 00:03:17,529
Užijte si pobyt!
14
00:03:20,534 --> 00:03:21,667
Chceš tančit?
15
00:03:29,376 --> 00:03:32,177
<i> Já se dnes ráno tak vzbudila</i>
16
00:03:32,179 --> 00:03:33,779
<i> Uvědomila jsem si</i>
17
00:03:33,781 --> 00:03:36,782
<i> že nejsem, kým jsem čekala </i>
<i> nebo myslela že budu.</i>
18
00:03:36,784 --> 00:03:39,284
<i> Ani z daleka.</i>
19
00:03:39,286 --> 00:03:42,654
<i> A ani jsem na to nepomyslela,</i>
<i> dodnes.</i>
20
00:03:42,656 --> 00:03:45,390
<i> Alespoň teď už to víš</i>
21
00:04:03,644 --> 00:04:04,910
Končím s tebou , rozumíš?
22
00:04:04,912 --> 00:04:05,911
Jo, ne tak nahlas.
23
00:04:05,912 --> 00:04:06,911
Neumlčuj mě!
24
00:04:06,914 --> 00:04:08,180
........