1
00:00:11,930 --> 00:00:15,699
Překlad z odposlechu za pomoci polských titulků.

2
00:02:35,012 --> 00:02:36,024
Díky bohu.

3
00:02:36,039 --> 00:02:37,429
Už jsem myslela, že je to ona

4
00:02:37,630 --> 00:02:39,600
Už je to v pořádku, dostanu vás odsud.

5
00:02:40,060 --> 00:02:42,818
Je... Je za vámi!

6
00:03:08,026 --> 00:03:11,456
Nechals utéct mojí zábavu, Batmane!

7
00:03:11,466 --> 00:03:13,946
To nebylo hezké.

8
00:03:14,924 --> 00:03:16,937
To, že ty jsi takový správňák

9
00:03:16,966 --> 00:03:20,325
neznamená, že takoví musíme být všichni.

10
00:03:26,621 --> 00:03:30,269
Teď se ta mrcha vrátí ke svému bídnému životu,

11
00:03:30,269 --> 00:03:33,697
a přitom to mohla být tak úžasná věčná hra.

12
00:04:18,967 --> 00:04:21,735
A teď se musím zabavit sama!

13
00:04:25,457 --> 00:04:27,516
Babičko...

14
00:04:27,516 --> 00:04:30,649
...měla mi udělat sušenky.

15
00:04:52,167 --> 00:04:54,875
No jo pořád,

16
00:04:54,875 --> 00:04:56,956
poznám, když jsem prohrála.

17
00:04:56,961 --> 00:05:00,061
No tak mě vezmi do basy, ptáčku.

18
00:05:01,663 --> 00:05:03,343
Do basy?

19
00:05:08,259 --> 00:05:11,049
Domov, sladký domov.

20
00:05:13,902 --> 00:05:15,381
Liga spravedlivých: Kroniky bohů a monster.

21
00:05:15,391 --> 00:05:16,739
"Zvrácenost"

22
00:05:17,112 --> 00:05:39,454
Přeložil jh666.













........