[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.8
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Active Line: 1

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Gegege's default,tahoma,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
Style: Narration,Calibri,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Notes,Calibri,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0078047A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Karaoke,Karaoke Superstar BV,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A7D2E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Screentext,Napoleon-roman,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:02.11,0:00:02.81,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Tatínku…
Dialogue: 0,0:00:03.35,0:00:04.21,Gegege's default,Kinuyo,0000,0000,0000,,Drahý…
Dialogue: 0,0:00:04.71,0:00:06.50,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Nereaguje…
Dialogue: 0,0:00:07.61,0:00:09.32,Gegege's default,Yoshiko,0000,0000,0000,,Děda senilní?
Dialogue: 0,0:00:12.26,0:00:14.66,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Neměl jsem dopustit, aby takhle dopadl!
Dialogue: 0,0:00:15.38,0:00:16.34,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Jen počkejte!
Dialogue: 0,0:00:18.59,0:00:19.36,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Tatínku!
Dialogue: 0,0:00:19.80,0:00:20.87,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Co děláš?
Dialogue: 0,0:00:21.86,0:00:25.31,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Už jenom božstvo ho může zachránit.
Dialogue: 0,0:00:28.30,0:00:30.88,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Itocu, vrať se!
Dialogue: 0,0:00:46.17,0:00:47.68,Gegege's default,Shuhei,0000,0000,0000,,Tohle není nebe?
Dialogue: 0,0:00:48.15,0:00:49.68,Gegege's default,Yoshiko,0000,0000,0000,,Přivedli jsme dědu zpět…
Dialogue: 0,0:00:54.39,0:00:57.68,Gegege's default,scrtxt,0000,0000,0000,,{\a6}Duben 1984
Dialogue: 0,0:00:55.60,0:00:58.12,Gegege's default,Kinuyo,0000,0000,0000,,Takhle se děda vrátil k životu.
Dialogue: 0,0:00:58.26,0:01:01.72,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Má bouli na krku.
Dialogue: 0,0:01:02.84,0:01:04.00,Gegege's default,Tokuko,0000,0000,0000,,Z nemoci?
Dialogue: 0,0:01:04.69,0:01:10.09,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Vzali jsme ho k doktorovi, ale ten nevěděl, co s ním. Mysleli jsme, že bude spát navěky.
Dialogue: 0,0:01:12.19,0:01:14.97,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Manžel řekl, že už jen božstvo ho může zachránit.
Dialogue: 0,0:01:16.10,0:01:21.56,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,A pak tatínek otevřel oči a řekl: „Objevil se mi ve snu.“
Dialogue: 0,0:01:22.12,0:01:24.61,Gegege's default,Shuhei,0000,0000,0000,,Měl jsem ve snu tornádo.
Dialogue: 0,0:01:25.14,0:01:28.60,Gegege's default,Shuhei,0000,0000,0000,,A z něj vystoupil divný chlápek.
Dialogue: 0,0:01:29.36,0:01:30.60,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,A co se pak stalo?
Dialogue: 0,0:01:31.27,0:01:33.71,Gegege's default,Shuhei,0000,0000,0000,,Řekl jsem mu, že tu mám bouli.
Dialogue: 0,0:01:34.21,0:01:40.80,Gegege's default,Shuhei,0000,0000,0000,,A on, že ji vyléčí, a pak zmizel i s tornádem v nebi.
Dialogue: 0,0:01:41.39,0:01:43.20,Gegege's default,Shuhei,0000,0000,0000,,Hned na to jsem se probudil.
Dialogue: 0,0:01:43.63,0:01:47.07,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Takže ten, kdo vystoupil z tornáda, byl…
Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:48.73,Gegege's default,Shuhei,0000,0000,0000,,On!
Dialogue: 0,0:01:49.57,0:01:52.11,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Od té doby se boule zmenšovala
Dialogue: 0,0:01:52.36,0:01:55.69,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,a po dvou týdnech se tatínek hodně zlepšil.
Dialogue: 0,0:01:57.82,0:02:01.43,Gegege's default,Kinuyo,0000,0000,0000,,No tedy! To je ale záhada!
Dialogue: 0,0:02:01.43,0:02:05.00,Gegege's default,Tokuko,0000,0000,0000,,Ale ne… Fumí, to nezvládnu.
Dialogue: 0,0:02:05.70,0:02:07.64,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Víc tlač na spodní část…
Dialogue: 0,0:02:09.92,0:02:17.61,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\fnChinyen}Jak jsem se vdala za Gegegeho
Dialogue: 0,0:02:09.92,0:02:17.09,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:02:18.11,0:02:28.67,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Za paprsků rána ses na mě hořce usmál a otevřel okno.
Dialogue: 0,0:02:29.25,0:02:35.33,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Budoucnost, jež přichází, nás učí o minulosti.
Dialogue: 0,0:02:36.12,0:02:40.28,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}A teď začala zářit.
Dialogue: 0,0:02:44.99,0:02:50.64,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:02:50.64,0:02:56.65,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Ačkoliv to může vypadat, že se jen upřeně dívám.
Dialogue: 0,0:02:56.65,0:03:03.29,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Tvá pravá ruka mě nešikovně drží a vypráví mi
Dialogue: 0,0:03:03.62,0:03:08.58,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}o našich upřímných vzpomínkách.
Dialogue: 0,0:03:09.34,0:03:20.99,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Navždy, jednoduše navždy, protože ses smál se mnou.
Dialogue: 0,0:03:21.03,0:03:27.76,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Nepotřebuji žádná ujištění o cestě, ve kterou věřím.
Dialogue: 0,0:03:27.76,0:03:37.59,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Pojďme jí společně pomalu projít.
Dialogue: 0,0:02:18.29,0:02:21.81,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Život je jako film\N139. díl
Dialogue: 0,0:03:06.91,0:03:10.27,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\fnLetterOMatic!\fs20\pos(460,200)}Přeložila Zíza, \Nkorektura fishmancz
Dialogue: 0,0:03:46.38,0:03:49.86,Gegege's default,Kazue,0000,0000,0000,,Takže dědovi se daří dobře?
Dialogue: 0,0:03:50.37,0:03:53.14,Gegege's default,Kazue,0000,0000,0000,,Dlouho nebyl nakupovat.
Dialogue: 0,0:03:53.14,0:03:55.69,Gegege's default,Tokuko,0000,0000,0000,,Ani se nepřišel ostříhat.
Dialogue: 0,0:03:55.83,0:03:58.23,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Popravdě s ním nic není.
Dialogue: 0,0:03:59.60,0:04:00.84,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Je stárne…
Dialogue: 0,0:04:00.97,0:04:05.71,Gegege's default,Kinuyo,0000,0000,0000,,Ale jestli děda nebude jako vždycky veselý, bude nám smutno…
Dialogue: 0,0:04:05.71,0:04:08.84,Gegege's default,Tokuko,0000,0000,0000,,Jo, je hvězdou nákupní zóny.
Dialogue: 0,0:04:09.57,0:04:10.14,Gegege's default,Fumie,0000,0000,0000,,Já vím.
Dialogue: 0,0:04:12.25,0:04:14.57,Gegege's default,Editor,0000,0000,0000,,Tohle je ukázka rozsáhlé edice, kterou vydáme.
Dialogue: 0,0:04:15.89,0:04:17.27,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,To bude dost velké.
Dialogue: 0,0:04:17.58,0:04:19.99,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Je to pěkné. Tloušťka je také dobrá.
Dialogue: 0,0:04:20.17,0:04:24.35,Gegege's default,Editor,0000,0000,0000,,Kapesní edice je jednoduchá a pěkná, ale kresba sepodstatně zmenší.
Dialogue: 0,0:04:24.55,0:04:25.29,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Pravda.
Dialogue: 0,0:04:26.08,0:04:30.65,Gegege's default,Editor,0000,0000,0000,,První vydání z této série byl váš Kappa Sanpei.
Dialogue: 0,0:04:30.87,0:04:32.09,Gegege's default,Editor,0000,0000,0000,,Byl jsem moc rád.
Dialogue: 0,0:04:33.04,0:04:37.54,Gegege's default,Editor,0000,0000,0000,,Už od mala jsem měl Sanpeie moc rád.
Dialogue: 0,0:04:37.96,0:04:38.99,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Aha.
Dialogue: 0,0:04:44.27,0:04:46.98,Gegege's default,Editor,0000,0000,0000,,Napíšete pokračování Encyklopedie?
Dialogue: 0,0:04:47.92,0:04:49.24,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Vydají ji v létě.
Dialogue: 0,0:04:49.57,0:04:51.60,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Právě teď píšu knihu.
Dialogue: 0,0:04:52.02,0:04:54.63,Gegege's default,Editor,0000,0000,0000,,Encyklopedie toho druhého světa. Tu jsem si také koupil.
Dialogue: 0,0:04:55.62,0:04:58.36,Gegege's default,Editor,0000,0000,0000,,Kresby jsou dechberoucí.
Dialogue: 0,0:04:59.42,0:05:01.00,Gegege's default,Editor,0000,0000,0000,,Knihy většího formátu jsou nejlepší.
Dialogue: 0,0:05:02.50,0:05:03.07,Gegege's default,Editor,0000,0000,0000,,Pane Mizuki,
Dialogue: 0,0:05:04.53,0:05:07.93,Gegege's default,Editor,0000,0000,0000,,vydáme v nich i Chlapce Akumu a Kitaróa!
Dialogue: 0,0:05:08.95,0:05:09.35,Gegege's default,Shigeru,0000,0000,0000,,Dobře.
........