1
00:00:06,050 --> 00:00:13,070
www.edna.cz/game-of-thrones
www.icefire.cz

2
00:01:10,569 --> 00:01:15,628
House Edna, Wardens of Subs
presents

3
00:01:18,661 --> 00:01:22,679
Překlad:
lady Katherine z Apple's Landing

4
00:01:22,680 --> 00:01:26,696
Překlad:
lord Hlawoun z Pilsnerfellu

5
00:01:26,697 --> 00:01:30,740
Překlad:
ser Kailik z Mácha's Castle

6
00:01:31,584 --> 00:01:35,606
Korekce a časování: badboy.majkl

7
00:01:36,245 --> 00:01:40,314
Podle Písně ledu a ohně
od George R. R. Martina

8
00:01:40,816 --> 00:01:46,885
HRA O TRŮNY
S05 E10 Matčino milosrdenství

9
00:02:06,979 --> 00:02:09,108
Opřete se o vítr.

10
00:02:11,418 --> 00:02:14,025
Pán světla dodržel, co slíbil, můj králi.

11
00:02:14,026 --> 00:02:16,796
Jeho ohně roztály sníh.

12
00:02:17,201 --> 00:02:18,475
Cesta kupředu je volná.

13
00:02:18,524 --> 00:02:20,133
Vyrazíme na Zimohrad.

14
00:02:20,332 --> 00:02:21,641
A taky ho získáš.

15
00:02:23,318 --> 00:02:26,664
Pán mi ukázal hořící praporce Boltonů.

16
00:02:26,665 --> 00:02:29,645
Dostaneš, co je po právu tvoje.

17
00:02:50,549 --> 00:02:51,555
Tvoje Výsosti.

18
00:02:52,146 --> 00:02:53,541
Připravte se k formaci.

19
00:02:53,628 --> 00:02:54,715
Tvoje Výsosti.

20
00:02:58,987 --> 00:02:59,822
Mluv.

21
00:03:00,094 --> 00:03:03,934
Muži, mnoho jich
před úsvitem dezertovalo.

22
00:03:06,335 --> 00:03:07,333
Kolik?

23
00:03:08,087 --> 00:03:09,370
Téměř polovina.

........