1
00:00:16,263 --> 00:00:26,264
VLNA IMPÉRIA

2
00:00:30,065 --> 00:00:40,065
Preklad anglických medzititulkov:
M. M.

3
00:01:00,907 --> 00:01:05,310
V roku 1542 Juan Rodriguez Cabrillo
objavil 'ľúbezné more,'

4
00:01:05,412 --> 00:01:09,940
'kde spoznal ozajstný pozemský raj' -
bolo to na južnom pobreží Kalifornie.

5
00:01:16,156 --> 00:01:20,255
V roku 1572 ho navštívil
Sir Francis Drake...

6
00:01:20,256 --> 00:01:23,256
leňošiac 'pod zlatým slnkom' -
zrejme v Monterey.

7
00:01:29,970 --> 00:01:34,275
O dve storočia neskôr vybudovali
františkánski mnísi misie...

8
00:01:34,276 --> 00:01:38,276
San Diego, San Gabriel
a San Fernando...

9
00:01:45,218 --> 00:01:50,126
Spolu s týmito svätými učeníkmi
prišli aj Don a Grande...

10
00:01:50,127 --> 00:01:54,127
a život roky plynul
v mieri a pohode.

11
00:02:27,161 --> 00:02:35,660
"Don Jose Guerrero a jeho dcéra.
Ani po poldni pochodu neopustíš ich zem!"

12
00:04:53,273 --> 00:05:00,770
"Zase máš problémy, Romualdo?
S čím si dnes prišiel za svojou sestrou?"

13
00:05:03,784 --> 00:05:10,383
"Predal som otcove ovce... a prišiel som
o peniaze na kohútich zápasoch."

14
00:05:16,797 --> 00:05:20,790
"Musíš mi pomôcť, Josephita!
Už iba tentoraz!"

15
00:05:31,211 --> 00:05:35,739
"Otcovi musím každopádne
vyplatiť peniaze!"

16
00:07:06,740 --> 00:07:12,838
"Nie, nie! Bolo by nečestné
zobrať viac... a ešte keď spí."

17
00:07:36,803 --> 00:07:42,799
"Nesiem peniaze za ovce, otče!
Síce to bolo ťažké... ale získal som ich!"

18
00:08:00,227 --> 00:08:04,527
"Tvoj brat je svätá čestnosť,
Josephita... presne ako ty."

19
00:08:21,381 --> 00:08:24,573
Tak plynul život u Donov...
neustála siesta pod ľúbezným slnkom.

20
00:08:24,985 --> 00:08:29,784
Až kým... v januári 1848...
nenarušili pokoj

21
........