1
00:00:07,133 --> 00:00:14,847
Toei, Ltd.
2
00:00:25,667 --> 00:00:28,648
“Šibuja Hasiči”
3
00:00:35,467 --> 00:00:38,243
“Nemocnice Iwata“
4
00:00:43,833 --> 00:00:46,211
Zdravím, Iikura.
5
00:00:46,300 --> 00:00:48,644
Teto?
6
00:00:48,733 --> 00:00:51,907
Cože? Kjoko-san...?
7
00:01:02,167 --> 00:01:03,469
Teto!
8
00:01:09,033 --> 00:01:11,479
Prášky na spaní.
9
00:01:11,567 --> 00:01:15,208
Vydávala takové podivné zvuky,
tak jsem šla dovnitř.
10
00:01:17,933 --> 00:01:21,128
Tohle měla u polštáře.
11
00:01:21,833 --> 00:01:23,642
Pan Iikura Susumu
12
00:01:30,133 --> 00:01:34,741
<i>“Poté, kdy se naše láska rozpadla,</i>
<i>nemám důvod dál žít.“</i>
13
00:01:34,833 --> 00:01:38,488
<i>“Odcházím. Sbohem.</i>
<i>Kjoko."</i>
14
00:01:53,633 --> 00:01:57,581
<i>To já jsem Kjoko přivedl ke smrti?</i>
15
00:01:57,733 --> 00:02:00,407
<i>Ne! Tak to není.</i>
16
00:02:00,500 --> 00:02:02,673
<i>Miluji Kjoko.</i>
17
00:02:02,767 --> 00:02:05,043
<i>Jenže ona tvrdí,</i>
18
00:02:05,133 --> 00:02:07,811
<i>že se naše láska rozpadla.</i>
19
00:02:09,300 --> 00:02:12,281
<i>Někde se to pokazilo.</i>
20
00:02:12,367 --> 00:02:14,907
<i>Ale kdy a co?</i>
21
00:02:16,800 --> 00:02:20,043
<i>A v hloubi mého mozku</i>
22
00:02:20,133 --> 00:02:23,114
<i>se náhle začaly probouzet spící vzpomínky.</i>
23
00:02:31,133 --> 00:02:37,557
<i>Byl jsem tehdy student. Vrátil jsem se</i>
<i>do svého rodiště v Šinšu na matčin pohřeb.</i>
24
00:02:37,624 --> 00:02:39,519
<i>Historická památka: “Ruiny tvrze Jazaki.“</i>
........