1
00:00:03,007 --> 00:00:08,067
Překlad: Eldarn

2
00:00:48,994 --> 00:00:50,675
Koukáte někdy na někoho
a říkáte si:

3
00:00:50,700 --> 00:00:53,468
"Co se mu to asi
děje v hlavě?"

4
00:00:53,493 --> 00:00:55,136
Já to znám.

5
00:00:55,161 --> 00:00:57,706
Teda, znám to v hlavě Riley.

6
00:01:41,588 --> 00:01:44,343
A tady ji máme.

7
00:01:45,551 --> 00:01:47,504
Ahoj.

8
00:01:48,455 --> 00:01:51,923
- Riley.
- Whoa. Podivejme se na ni.

9
00:01:51,948 --> 00:01:54,876
Nejsi ty malý uzlíček štěstí.

10
00:02:07,844 --> 00:02:10,190
Whoa.

11
00:02:27,253 --> 00:02:30,948
Bylo to úžasné.
Jen Riley a já.

12
00:02:30,973 --> 00:02:33,379
Navždy.

13
00:02:38,538 --> 00:02:39,779
Nebo alespoň...

14
00:02:39,804 --> 00:02:42,059
...33 sekund.

15
00:02:43,012 --> 00:02:44,728
Já jsem Sadness (smutek).

16
00:02:44,753 --> 00:02:48,519
Oh, ahoj,
já jsem Joy (radost). Takže...

17
00:02:48,703 --> 00:02:50,271
Mužu jen,
kdyby ses trošku...

18
00:02:50,296 --> 00:02:52,591
Víš co, nech mě to napravit.
Díky.

19
00:02:52,616 --> 00:02:54,467
A tohle byl jen začátek.

20
00:02:54,492 --> 00:02:57,554
Od té doby se velitelství
jen a jen plnilo.

21
00:02:59,241 --> 00:03:01,704
Výborně. Okay.
Zdá se, že to tu zvládáte.

22
00:03:01,729 --> 00:03:03,019
Velmi dobře.
Oh. Ostré! Ostré!

23
00:03:03,044 --> 00:03:04,050
........