1
00:00:22,837 --> 00:00:25,523
EXCLUSIVE MEDIA uvádí
2
00:00:27,274 --> 00:00:29,713
od produkce A DENVER AND DELILAH FILMS,
HUGO PRODUCTIONS a MANDALAY PICTURES
3
00:00:31,342 --> 00:00:34,063
ve spolupráci s CUATRO PLUS
FILMS / RIO NEGRO FINANCING
4
00:01:19,588 --> 00:01:20,900
Mám tě ráda, Libby.
5
00:01:23,393 --> 00:01:25,173
Mám tě ráda, beruško.
6
00:01:25,778 --> 00:01:27,378
Na to nikdy nezapomeň.
7
00:01:30,469 --> 00:01:34,792
TEMNÉ KOUTY
překlad: honzavohralik
8
00:01:48,673 --> 00:01:53,173
LIBBY DAY - 1985
9
00:01:53,174 --> 00:01:53,802
Libby,
10
00:01:54,393 --> 00:01:57,846
to, co nám teď řekneš,
je velmi, velmi, důležité.
11
00:01:59,955 --> 00:02:02,228
Zabil Ben tvou matku a tvé sestry?
12
00:02:06,620 --> 00:02:07,739
Byla jsi uvnitř domu,
když k tomu došlo?
13
00:02:11,615 --> 00:02:12,476
Tak nám to pověz.
14
00:02:13,604 --> 00:02:16,636
Byl to Ben. To on
je zabil, že ano?
15
00:02:21,969 --> 00:02:23,958
<i>Mám uvnitř sebe podlost,</i>
16
00:02:25,488 --> 00:02:26,577
<i>stejně tak jako orgán.</i>
17
00:02:26,578 --> 00:02:28,030
LIBBY DAY - SOUČASTNOST
18
00:02:28,031 --> 00:02:31,760
<i>Dayovi ji mají v krvi
a to je kurva špatný.</i>
19
00:02:34,069 --> 00:02:36,853
<i>Bylo mi osm tu noc, kdy byly zabity
a najednou jsem byla slavná.</i>
20
00:02:38,127 --> 00:02:41,158
<i>Ta malá osiřelá holčička
z masakru v Prairie u Kansasu.</i>
21
00:02:45,017 --> 00:02:48,502
<i>A tak mi cizí lidé posílali peníze.
Stačily na to, abych nic nedělala.</i>
22
00:02:49,615 --> 00:02:51,067
<i>Což je taky přesně to,
co jsem dělala.</i>
23
........