1
00:00:00,454 --> 00:00:01,594
<i>Minule jste viděli...</i>

2
00:00:01,605 --> 00:00:05,257
Probudili jsme se jako ty. Netušíme,
kdo jsme a jak jsme se tu ocitli.

3
00:00:05,292 --> 00:00:10,136
Posádka lodi má být mrtvá. Rozhodně
to nemají být kanibalistické zrůdy.

4
00:00:10,614 --> 00:00:11,679
Ošklivá rána.

5
00:00:14,717 --> 00:00:16,417
Má v hlavě všechny naše vzpomínky.

6
00:00:16,453 --> 00:00:17,486
Mívá sny.

7
00:00:17,546 --> 00:00:21,422
Sny, o kterých si myslí, že můžou být
vzpomínky, až na to, že nejsou jen její.

8
00:00:21,521 --> 00:00:24,189
- Alfa-numerický kód.
- Který si nikdo nepamatuje.

9
00:00:24,224 --> 00:00:26,708
- Zdálo se ti někdy o kódu, holka?
- Ne.

10
00:00:26,744 --> 00:00:29,278
Ale pořád ti to vrtá v hlavě, ne?

11
00:00:33,867 --> 00:00:35,526
Císař je mrtev!

12
00:00:36,236 --> 00:00:38,742
Za tohle zaplatíš.

13
00:00:39,039 --> 00:00:40,389
Najděte prince!

14
00:00:40,824 --> 00:00:41,824
Zatkněte ho!

15
00:00:48,165 --> 00:00:50,999
Schováváš se
ve stínech jako krysa.

16
00:00:51,051 --> 00:00:52,133
Zatkněte ho.

17
00:01:19,196 --> 00:01:22,030
Něco není v pořádku,
už se to zase děje.

18
00:01:22,082 --> 00:01:25,533
Srdce bije jako zběsilé.
Mozková aktivita se vymyká.

19
00:01:25,535 --> 00:01:26,584
Má potíže.

20
00:01:29,442 --> 00:01:32,979
<b>DARK MATTER S01E06:</b>
<i>Episode Six</i>

21
00:01:32,986 --> 00:01:36,076
Překlad: ScaryX
hermionablack, L0newolf

22
00:01:36,140 --> 00:01:38,668
edna.cz/dark-matter

23
00:01:39,155 --> 00:01:42,189
........