1
00:00:00,918 --> 00:00:02,419
V předchozích dílech jste viděli...

2
00:00:02,419 --> 00:00:03,712
Všechny vás bereme do Řecka.

3
00:00:03,754 --> 00:00:05,047
Já tam nemůžu.

4
00:00:05,088 --> 00:00:08,300
Bude s tou dovolenou
všechno v pořádku, že?

5
00:00:08,342 --> 00:00:09,176
Jo, doufám.

6
00:00:09,218 --> 00:00:11,386
Podívej na to fantastické auto.

7
00:00:11,428 --> 00:00:13,597
Takové auto může řídit pouze skvělý muž.

8
00:00:13,597 --> 00:00:16,350
Connie dala včera výpověď.

9
00:00:16,391 --> 00:00:19,436
Je docela možné, že má nějaký poměr.

10
00:00:19,478 --> 00:00:21,438
Jednal jsi na obranu jiného.

11
00:00:21,438 --> 00:00:22,940
Trefil by mého kluka.

12
00:00:22,940 --> 00:00:24,858
Jdeš k soudu?

13
00:00:24,900 --> 00:00:25,859
Co když to uděláš, Harry,

14
00:00:25,901 --> 00:00:27,277
a pak u soudu vybuchneš?

15
00:00:27,319 --> 00:00:28,862
Kdybych měla dítě a Harry ho pleskl,

16
00:00:28,904 --> 00:00:31,615
sama bych ho zabila,
ale netahala bych ho po soudech.

17
00:00:31,615 --> 00:00:32,616
Strážník Forrester.

18
00:00:32,616 --> 00:00:33,700
Chtějí boj?

19
00:00:33,742 --> 00:00:35,327
Tak já je zničím.

20
00:00:35,369 --> 00:00:36,620
To je pekelná situace, co?

21
00:00:36,662 --> 00:00:38,372
Vážně si myslíš, že jde o peníze?

22
00:00:38,413 --> 00:00:39,623
Mluvil jsem se žalobkyní

23
00:00:39,665 --> 00:00:41,625
a ona říkala, že to dokazuje

24
00:00:41,625 --> 00:00:43,377
sklony k násilí.

25
00:00:43,418 --> 00:00:44,503
........