1
00:00:00,918 --> 00:00:02,419
V předchozích dílech jste viděli...
2
00:00:02,419 --> 00:00:03,712
Všechny vás bereme do Řecka.
3
00:00:03,754 --> 00:00:05,047
Já tam nemůžu.
4
00:00:05,088 --> 00:00:08,300
Bude s tou dovolenou
všechno v pořádku, že?
5
00:00:08,342 --> 00:00:09,176
Jo, doufám.
6
00:00:09,218 --> 00:00:11,386
Podívej na to fantastické auto.
7
00:00:11,428 --> 00:00:13,597
Takové auto může řídit pouze skvělý muž.
8
00:00:13,597 --> 00:00:16,350
Connie dala včera výpověď.
9
00:00:16,391 --> 00:00:19,436
Je docela možné, že má nějaký poměr.
10
00:00:19,478 --> 00:00:21,438
Jednal jsi na obranu jiného.
11
00:00:21,438 --> 00:00:22,940
Trefil by mého kluka.
12
00:00:22,940 --> 00:00:24,858
Jdeš k soudu?
13
00:00:24,900 --> 00:00:25,859
Co když to uděláš, Harry,
14
00:00:25,901 --> 00:00:27,277
a pak u soudu vybuchneš?
15
00:00:27,319 --> 00:00:28,862
Kdybych měla dítě a Harry ho pleskl,
16
00:00:28,904 --> 00:00:31,615
sama bych ho zabila,
ale netahala bych ho po soudech.
17
00:00:31,615 --> 00:00:32,616
Strážník Forrester.
18
00:00:32,616 --> 00:00:33,700
Chtějí boj?
19
00:00:33,742 --> 00:00:35,327
Tak já je zničím.
20
00:00:35,369 --> 00:00:36,620
To je pekelná situace, co?
21
00:00:36,662 --> 00:00:38,372
Vážně si myslíš, že jde o peníze?
22
00:00:38,413 --> 00:00:39,623
Mluvil jsem se žalobkyní
23
00:00:39,665 --> 00:00:41,625
a ona říkala, že to dokazuje
24
00:00:41,625 --> 00:00:43,377
sklony k násilí.
25
00:00:43,418 --> 00:00:44,503
........