1
00:00:42,809 --> 00:00:45,607
Bohannone! Bohannone!

2
00:00:51,972 --> 00:00:53,273
Jsem v pořádku.

3
00:00:54,373 --> 00:00:56,703
Ok, jdem uklidit ten bordel.

4
00:01:09,210 --> 00:01:10,342
Ty.

5
00:01:13,781 --> 00:01:14,912
Stůj.

6
00:01:17,309 --> 00:01:18,608
Ani se nehni.

7
00:01:51,049 --> 00:01:52,214
Tady.

8
00:01:57,420 --> 00:01:58,521
Dobrá.

9
00:01:59,489 --> 00:02:00,487
Přivaž se.

10
00:02:01,156 --> 00:02:02,957
Jasný? Takhle.

11
00:02:07,956 --> 00:02:09,223
Nepotřebovat.

12
00:02:09,925 --> 00:02:11,193
- Ne pomoc.
- Přivaž se !

13
00:02:11,828 --> 00:02:12,928
Hned!

14
00:02:15,630 --> 00:02:17,365
Říkal jsem, abys sakra zůstal ve stanu.

15
00:02:21,466 --> 00:02:23,931
Lhal jsi. Nejsi voják.

16
00:02:26,699 --> 00:02:27,733
Nejsi <i>Si Bing</i>!

17
00:02:29,437 --> 00:02:30,536
Fong je <i>Si Bing.</i>

18
00:02:31,571 --> 00:02:34,205
Ne. Vojáci nelžou.

19
00:02:37,270 --> 00:02:38,835
Vojáci nevystavují své muže nebezpečí.

20
00:02:39,936 --> 00:02:41,838
Vojáci poslouchají rozkazy!

21
00:02:43,970 --> 00:02:46,235
A teď si uvaž ten zatracený provaz
kolem pasu!

22
00:03:07,010 --> 00:03:09,277
Jo. Pořádně to utáhni.

23
00:03:11,280 --> 00:03:13,711
Já dělat práci. Dobrou práci.

24
00:03:14,413 --> 00:03:16,178
<i>Si Bing</i> pro železnici.

25
00:03:29,281 --> 00:03:30,279
........