1
00:00:00,065 --> 00:00:01,776
<i> V předchozích dílech Vřískotu...</i>

2
00:00:01,777 --> 00:00:03,177
<i>Věděl jsem, jakou má Lakewood minulost.</i>

3
00:00:03,178 --> 00:00:05,244
Nečekal jsem, že blesk udeří
dvakrát na stejné místo.

4
00:00:05,246 --> 00:00:06,481
Proč jsi mi neřekla,
že jsi byla Daisy?

5
00:00:06,548 --> 00:00:07,879
Protože se to stalo hrozně dávno.

6
00:00:07,880 --> 00:00:08,882
Někdo to ví.

7
00:00:10,284 --> 00:00:11,917
On ti zase volal?

8
00:00:11,918 --> 00:00:14,387
<i> Těsně před tím, než jsme s Noahem,
však víte...</i>

9
00:00:14,388 --> 00:00:16,155
Tyler se konečně ozval.

10
00:00:16,156 --> 00:00:17,324
Psal, že to něudělal.

11
00:00:17,325 --> 00:00:18,591
Není cesty zpět.

12
00:00:18,592 --> 00:00:20,527
Takže si můžeme vypomoct, nebo ne.

13
00:00:20,528 --> 00:00:22,963
Ale pak je to každej sám za sebe.

14
00:00:22,964 --> 00:00:24,697
<i> Já jsem ten, kdo všem strhne masky.</i>

15
00:00:24,698 --> 00:00:27,400
Končím s tvými hrami, a končím i s tebou.

16
00:00:27,401 --> 00:00:29,870
Kde je Brooke?
Kde sakra je?

17
00:00:29,871 --> 00:00:31,905
Riley, zůstaň kde jsi.
Jdu za tebou.

18
00:00:32,807 --> 00:00:33,807
Pomoc!

19
00:00:37,745 --> 00:00:39,413
<i>Podezřelý Tyler O'Neill.</i>

20
00:00:39,414 --> 00:00:42,117
<i>Hlášené vozidlo nabouralo
u stavby na Kincaid Bridge.</i>

21
00:00:46,187 --> 00:00:47,422
Ne.

22
00:01:08,476 --> 00:01:10,175
Emmo?

23
00:01:10,176 --> 00:01:13,046
Emmo, zlatíčko, dostali ho.

24
00:01:13,047 --> 00:01:14,916
........