1
00:00:01,827 --> 00:00:06,533
FEDERÁLNÍ NÁPRAVNÉ ZAŘÍZENÍ
TASHMOO, PENNSYLVANIA, 1989

2
00:00:51,459 --> 00:00:55,690
Bože... co to děláte Barnettovi?

3
00:00:55,762 --> 00:00:59,325
- Co prosím?
- Co jste udělal Johnnymu?

4
00:00:59,400 --> 00:01:01,836
Vraťte se do cely.

5
00:01:01,905 --> 00:01:03,839
Svému kamarádovi už nepomůžete.

6
00:01:03,907 --> 00:01:05,773
Cože?

7
00:01:05,842 --> 00:01:06,934
John Barnett je mrtvý.

8
00:01:07,010 --> 00:01:09,673
Ne, já ho slyšel křičet.

9
00:01:12,383 --> 00:01:15,443
Řekl jsem, že John Barnett je mrtvý.

10
00:01:15,554 --> 00:01:17,112
Rozumíte?

11
00:01:21,494 --> 00:01:23,928
Běžte, Crandalle.
Zmizte odsud.

12
00:01:25,499 --> 00:01:28,593
Tady není nic k vidění.
Rozuměl jste mi?

13
00:01:40,282 --> 00:01:43,293
MLÁDÍ V SRDCI

14
00:02:29,298 --> 00:02:32,426
WASHINGTON, D.C.
SOUČASNOST

15
00:02:33,946 --> 00:02:37,040
Co my s tím máme co dělat?

16
00:02:37,117 --> 00:02:39,710
Vyloupení zlatnictví
je federální zločin.

17
00:02:39,785 --> 00:02:40,844
Díky.

18
00:02:40,921 --> 00:02:43,412
Já nevím, zavolal mi
jeden chlápek,

19
00:02:43,490 --> 00:02:45,425
který se mnou dělal
u násilných zločinů.

20
00:02:45,493 --> 00:02:46,926
Říkal, že je to důležité.

21
00:02:53,503 --> 00:02:55,732
Reggie, Reggie.

22
00:02:55,804 --> 00:02:58,399
Muldere. Bože, víš,
jak tohle nesnáším.

23
00:02:58,509 --> 00:03:00,373
Tohle je zvláštní agentka Scullyová.
........