1
00:01:07,400 --> 00:01:10,067
CLOWN
2
00:01:11,567 --> 00:01:14,567
Kluci, tam si nehrajte.
Je to tam nebezpečné!
3
00:01:14,567 --> 00:01:18,192
-Jsou tam hřebíky a nářadí.
-Měla jsi tu oslavu udělat u Chuck-E-Chees!
4
00:01:18,192 --> 00:01:21,692
Ten podnik je zlý sen.
5
00:01:22,233 --> 00:01:25,067
-Nesnáším klauny.
-Pro sedmileté jsou roztomilí.
6
00:01:25,067 --> 00:01:27,650
Když mi bylo 7, myslela jsem,
že klauni jsou strašidelní.
7
00:01:27,650 --> 00:01:32,567
-Můžeš to říct klaunovi, až sem dorazí.
-No, musíme se napít.
8
00:01:32,567 --> 00:01:34,942
-Nemůžu.
-Proč ne?
9
00:01:36,525 --> 00:01:37,775
Meg?
10
00:01:38,275 --> 00:01:40,317
Ty jsi...?
11
00:01:41,275 --> 00:01:42,650
Můj bože.
12
00:01:43,358 --> 00:01:45,817
Ach můj bože.
13
00:01:46,650 --> 00:01:48,900
Kentovi zatím nic neříkej,
je to překvapení.
14
00:01:48,900 --> 00:01:51,067
Co? Jaké překvapení?
15
00:01:51,067 --> 00:01:52,400
Ahoj, tati
16
00:01:52,858 --> 00:01:56,608
-Přijede, že?
-Ano, jen bude mít malé zpoždění.
17
00:01:56,608 --> 00:01:58,108
Jen se ptám.
18
00:02:00,983 --> 00:02:02,733
Haló?
19
00:02:06,608 --> 00:02:08,317
Děláte si srandu?
20
00:02:11,775 --> 00:02:14,817
A nemůžete poslat někoho jiného?
21
00:02:14,817 --> 00:02:16,442
Ano, pane.
22
00:02:17,067 --> 00:02:18,775
Ale ne, žádný problém.
23
00:02:18,775 --> 00:02:20,067
S potěšením.
........