1
00:01:07,400 --> 00:01:10,067
CLOWN

2
00:01:11,567 --> 00:01:14,567
Kluci, tam si nehrajte.
Je to tam nebezpečné!

3
00:01:14,567 --> 00:01:18,192
-Jsou tam hřebíky a nářadí.
-Měla jsi tu oslavu udělat u Chuck-E-Chees!

4
00:01:18,192 --> 00:01:21,692
Ten podnik je zlý sen.

5
00:01:22,233 --> 00:01:25,067
-Nesnáším klauny.
-Pro sedmileté jsou roztomilí.

6
00:01:25,067 --> 00:01:27,650
Když mi bylo 7, myslela jsem,
že klauni jsou strašidelní.

7
00:01:27,650 --> 00:01:32,567
-Můžeš to říct klaunovi, až sem dorazí.
-No, musíme se napít.

8
00:01:32,567 --> 00:01:34,942
-Nemůžu.
-Proč ne?

9
00:01:36,525 --> 00:01:37,775
Meg?

10
00:01:38,275 --> 00:01:40,317
Ty jsi...?

11
00:01:41,275 --> 00:01:42,650
Můj bože.

12
00:01:43,358 --> 00:01:45,817
Ach můj bože.

13
00:01:46,650 --> 00:01:48,900
Kentovi zatím nic neříkej,
je to překvapení.

14
00:01:48,900 --> 00:01:51,067
Co? Jaké překvapení?

15
00:01:51,067 --> 00:01:52,400
Ahoj, tati

16
00:01:52,858 --> 00:01:56,608
-Přijede, že?
-Ano, jen bude mít malé zpoždění.

17
00:01:56,608 --> 00:01:58,108
Jen se ptám.

18
00:02:00,983 --> 00:02:02,733
Haló?

19
00:02:06,608 --> 00:02:08,317
Děláte si srandu?

20
00:02:11,775 --> 00:02:14,817
A nemůžete poslat někoho jiného?

21
00:02:14,817 --> 00:02:16,442
Ano, pane.

22
00:02:17,067 --> 00:02:18,775
Ale ne, žádný problém.

23
00:02:18,775 --> 00:02:20,067
S potěšením.

........