1
00:00:07,054 --> 00:00:10,259
MAJOR CRIMES 04/09
Wish You Were Here (Kéž bys byl tady)
2
00:00:20,979 --> 00:00:23,730
== přeložila Silcasiles ==
3
00:00:29,526 --> 00:00:32,558
== www.titulky.com ==
4
00:00:49,477 --> 00:00:51,778
Gusi, je to Mariana?
5
00:00:51,813 --> 00:00:54,414
Ano.
6
00:00:54,449 --> 00:00:57,083
To... je Mariana.
7
00:00:57,118 --> 00:01:01,388
Je starší.
8
00:01:01,422 --> 00:01:03,924
Skoro dospělá.
9
00:01:05,827 --> 00:01:08,528
Je mi to tak líto, Mariano.
10
00:01:10,565 --> 00:01:12,999
Je mi líto, že jsem tě opustil.
11
00:01:15,003 --> 00:01:18,739
Byla jsi takové...
takové hodné dítě.
12
00:01:19,970 --> 00:01:23,218
Pane Wallace, nerad vás ruším
v této těžké chvíli,
13
00:01:23,253 --> 00:01:25,629
ale musím vám položit pár otázek.
14
00:01:25,806 --> 00:01:27,109
Dobře.
15
00:01:27,144 --> 00:01:30,143
Jste nejbližší příbuzný
Mariany Wallace?
16
00:01:30,202 --> 00:01:31,666
Jsem její bratr.
17
00:01:31,701 --> 00:01:33,755
Je to potvrzeno DNA.
18
00:01:35,738 --> 00:01:37,839
Kde se Mariana narodila?
19
00:01:37,874 --> 00:01:41,245
Ve Washingtonu D.C., 1999.
20
00:01:41,280 --> 00:01:45,099
Ale přestěhovali jsme se
do Baltimoru, když jí bylo šest.
21
00:01:45,134 --> 00:01:50,197
Přejete si převézt tělo Mariany
ke kremaci nebo pohřbu do Baltimoru?
22
00:01:50,438 --> 00:01:54,109
Já ne... do kdy musím
tohle rozhodnout?
23
00:01:54,144 --> 00:01:56,365
Obávám se, že brzy.
24
........