1
00:01:25,066 --> 00:01:26,139
Bacara
2
00:01:27,246 --> 00:01:28,382
Vynikající
3
00:01:58,962 --> 00:02:00,017
Tihomire
4
00:02:00,018 --> 00:02:01,019
Zavěs!
5
00:02:04,906 --> 00:02:06,760
Bradley Fine.
6
00:02:11,570 --> 00:02:12,888
Jaká čest.
7
00:02:13,189 --> 00:02:14,858
Potěšení na mé straně.
8
00:02:15,361 --> 00:02:16,937
Řekni mi kde je ta bomba.
9
00:02:18,235 --> 00:02:19,658
Deset sekund nebo zemřeš.
10
00:02:19,659 --> 00:02:21,301
Jak zajímavé.
11
00:02:21,302 --> 00:02:24,718
Když jsme to s muži schovali.
12
00:02:25,731 --> 00:02:27,601
Postaral jsem se o svědky.
13
00:02:30,669 --> 00:02:33,023
A pak jsem se zbavil zbavovačů.
14
00:02:35,446 --> 00:02:38,421
Což znamená, že nyní jsem jediný kdo ví...
15
00:02:38,623 --> 00:02:43,842
kde tak nebezpečně kompaktní a přenosná atomovka je.
16
00:02:44,044 --> 00:02:45,101
Takže ...
17
00:02:47,904 --> 00:02:51,105
bych řekl, že mám více než deset sekund.
18
00:02:51,826 --> 00:02:54,722
Tak v takovém případě říkám, že bys měl zač ...
19
00:03:01,747 --> 00:03:02,835
Kurva!
20
00:03:02,836 --> 00:03:03,837
Proboha!
21
00:03:03,849 --> 00:03:05,571
Proč jsi to udělal?
22
00:03:05,973 --> 00:03:09,091
Neudělal jsem to schválně. Je tu hrozně pylu!
23
00:03:09,592 --> 00:03:12,733
Nebesa! Ach Můj Bože! Vzal sis svoje léky?
24
00:03:12,834 --> 00:03:13,935
Nechal jsem je v letadle.
25
00:03:13,936 --> 00:03:16,903
Říkala jsem ti ráno, že jsem ti je dala extra do všech sak!
........