1
00:00:43,357 --> 00:00:45,057
ROK 1601

2
00:00:49,618 --> 00:00:53,637
<i>Kdysi dávno žil muž,
který žil věčně.</i>

3
00:01:05,585 --> 00:01:09,137
<i>A zamiloval se
do vesnické dívky.</i>

4
00:01:21,734 --> 00:01:24,351
<i>Vzali se...</i>

5
00:01:28,691 --> 00:01:31,992
<i>Ale její srdce patřilo jinému.</i>

6
00:01:38,234 --> 00:01:43,321
<i>Dal jí svůj titul
a ona mu dala bastarda.</i>

7
00:01:43,956 --> 00:01:45,956
<i>Dívejte na něj!
Je to paroháč! </i>

8
00:01:45,957 --> 00:01:48,957
<i>Paroháč!</i>
<i>Paroháč!</i>

9
00:01:50,580 --> 00:01:53,198
<i>Ta bolest byla nesnesitelná.</i>

10
00:02:03,693 --> 00:02:07,177
<i>Slíbil si, že takovou bolest
už nikdy nepocítí.</i>

11
00:02:17,290 --> 00:02:19,106
<i>Jamais plus.</i>

12
00:02:25,696 --> 00:02:27,813
"Nikdy více"?

13
00:02:27,865 --> 00:02:30,865
Té hrozivé noci
si dal slib,

14
00:02:30,867 --> 00:02:34,769
a ten slib drží již
více než 400 let.

15
00:02:34,771 --> 00:02:37,572
A to je ten nesmrtelný, který může
zastavit Ilarii? Tenhle vrah?

16
00:02:37,574 --> 00:02:41,493
Nebuďte hloupá.
V Michaelův talent zcela věřím.

17
00:02:41,545 --> 00:02:44,913
Pracuje na projektu
a následky jsou mnohem větší

18
00:02:44,965 --> 00:02:48,650
než si dokáže sám představit.
To, co dokázal, je pozoruhodné.

19
00:02:48,702 --> 00:02:50,252
Dokonce až geniální.

20
00:02:50,304 --> 00:02:52,254
Jaký je to projekt?

21
00:02:52,255 --> 00:02:54,872
Svět, ve kterém dává plodinu
pouze jedno pole.

22
00:02:54,925 --> 00:02:57,259
Zatímco zbytek leží ladem.
........