1
00:02:43,744 --> 00:02:45,724
Vypni to.

2
00:03:19,304 --> 00:03:22,964
<i>Je nám velmi líto vaší ztráty.</i>

3
00:04:37,804 --> 00:04:40,584
Je jich tu víc, než kdy předtím.

4
00:04:42,284 --> 00:04:44,724
Nevím, jestli tu
nějací lidé vůbec jsou...

5
00:04:45,344 --> 00:04:47,304
Někdo tu je.

6
00:05:00,424 --> 00:05:04,364
<i>edna.cz/walking-dead uvádí...</i>

7
00:05:28,224 --> 00:05:32,264
<i>Překlad: L0newolf, snehulakobrovsky
Korekce: Xavik</i>

8
00:05:32,265 --> 00:05:35,841
Rls: BDRip.x264-DEMAND
Přečas: badboy.majkl

9
00:05:45,877 --> 00:05:50,797
<i>Aiden se nás snažil zachránit</i>

10
00:05:50,857 --> 00:05:52,937
<i>před chodcem.</i>

11
00:05:53,477 --> 00:05:56,037
<i>Střílel po něm.</i>

12
00:05:59,917 --> 00:06:02,017
<i>Pak ho Glenn vyrušil.</i>

13
00:06:02,057 --> 00:06:04,397
Zahlídnul jsem ty granáty.

14
00:06:08,457 --> 00:06:10,617
Snažil jsem se ho zastavit.

15
00:06:10,777 --> 00:06:13,957
<i>Chtěli prostě zdrhnout,
ale já nechtěl.</i>

16
00:06:14,497 --> 00:06:18,177
- Chystal se vzít kramle.
<i>- Nechtěl jsem ho tam nechat.</i>

17
00:06:18,457 --> 00:06:20,117
<i>A co Tara?</i>

18
00:06:20,177 --> 00:06:24,157
<i>- Ani ji jsem tam nechtěl nechat.</i>
- Ale my jsme ho přinutili zůstat.

19
00:06:27,117 --> 00:06:29,977
Bez pomoci jsme
odtamtud Aidena nemohli dostat.

20
00:06:30,037 --> 00:06:32,737
<i>A pak jsme se
dostali do vstupní haly.</i>

21
00:06:32,797 --> 00:06:34,777
Stačilo jen, aby držel ty dveře.

22
00:06:34,797 --> 00:06:38,717
<i>Bušili do skla,
dveře na mojí straně se otevíraly.</i>

23
00:06:38,777 --> 00:06:42,397
<i>- Byli by mě zabili.</i>
........