1
00:00:01,220 --> 00:00:02,588
Chodil som na terapiu

2
00:00:02,622 --> 00:00:04,642
v 5 odvykačkách,
na ktorých som bol.

3
00:00:05,023 --> 00:00:06,157
Pomohlo to?

4
00:00:06,192 --> 00:00:08,124
Povedal som v 5, jasné?

5
00:00:08,159 --> 00:00:10,160
Vidíte, o tom presne hovorím.
Nebude to fungovať.

6
00:00:10,195 --> 00:00:12,296
Oci, robíme to,
či sa ti to páči alebo nie.

7
00:00:12,330 --> 00:00:13,997
- Hej, čo by sa mohlo stať?
- Mohlo stať?

8
00:00:14,031 --> 00:00:15,432
Videl si ten dokument o Metallice,

9
00:00:15,466 --> 00:00:16,667
kde mali toho kouča kvalitného života,

10
00:00:16,701 --> 00:00:18,102
ktorý ich skoro zničil?

11
00:00:18,136 --> 00:00:19,769
Hej, ale nezničil.
Vlastne ich zachránil.

12
00:00:19,804 --> 00:00:21,104
A náš chlapík nie je kouč.

13
00:00:21,138 --> 00:00:22,506
Dal dokopy Daltreyho

14
00:00:22,540 --> 00:00:24,474
a Townshenda z The Who,
zachránil Aerosmith.

15
00:00:24,509 --> 00:00:26,242
Mal by nás všetkých zachrániť pred Aerosmith.

16
00:00:26,276 --> 00:00:27,643
Tí už majú aspoň 100 rokov.

17
00:00:27,678 --> 00:00:28,878
Myslím si, že Joe Perry to v sebe ešte má.

18
00:00:28,913 --> 00:00:30,213
Hej, keď sme sa spoznali,
povedala si,

19
00:00:30,247 --> 00:00:31,881
že mám taký starecký šmrnc ako Joe Perry.

20
00:00:31,916 --> 00:00:33,149
No lebo trochu máš.

21
00:00:33,184 --> 00:00:36,119
Vieš, kto má ešte taký
starecký šmrnc ako Joe Perry?

22
00:00:36,153 --> 00:00:38,487
- Kto?
- Skurvený Joe Perry.

23
00:00:38,522 --> 00:00:39,789
Joe Perry má skvelé vlasy.
........