1
00:01:06,692 --> 00:01:10,028
Jedlo sa podáva o 18:00.
2
00:01:10,070 --> 00:01:12,155
Cíť sa tu ako doma, synak.
3
00:01:53,030 --> 00:01:55,741
To nie sú práve raňajky šampiónov.
4
00:01:55,741 --> 00:01:57,367
Kedysi si to milovala.
5
00:01:57,409 --> 00:01:59,703
Keď som bola decko.
Teraz som skoro teenager, Mami.
6
00:01:59,745 --> 00:02:02,039
Hm, máš 11.
7
00:02:02,080 --> 00:02:03,582
Myslím že sa stanem vegetarián.
8
00:02:03,624 --> 00:02:05,167
Vážne? Ukáž.
9
00:02:08,170 --> 00:02:09,463
Bože.
10
00:02:09,505 --> 00:02:12,174
Máš pravdu. Je to tvrdé.
11
00:02:12,216 --> 00:02:14,301
Môžem ísť tento týždeň spať ku Mayi?
12
00:02:14,343 --> 00:02:16,970
Mackenna má narodeniny, a ona organizuje pyžamovú party.
13
00:02:17,012 --> 00:02:18,722
Maya je tá s tými bratmi?
14
00:02:18,764 --> 00:02:20,599
Nie. Vieš čo si o nej myslím.
15
00:02:20,641 --> 00:02:22,476
Veď ju ani nepoznáš.
16
00:02:22,518 --> 00:02:24,269
Nerob mi to.
17
00:02:24,269 --> 00:02:25,354
Louise, čo to s tebou je?
18
00:02:25,395 --> 00:02:26,772
Nič.
19
00:02:31,527 --> 00:02:32,694
Ahoj.
20
00:02:38,367 --> 00:02:40,160
Najnovšie správy.
21
00:02:40,202 --> 00:02:43,413
Ideme naživo zo San Francisca
22
00:02:43,455 --> 00:02:45,290
šéf polície Thomas Hernandez
23
00:02:45,290 --> 00:02:47,000
robí svoje prvé verejné vyhlásenie.
24
00:02:47,042 --> 00:02:49,294
V súvislosti s masakrom v školskom autobuse,
25
00:02:49,294 --> 00:02:51,755
a šialenou prestrelkou v uliciach mesta
........