1
00:01:06,692 --> 00:01:10,028
Jedlo sa podáva o 18:00.

2
00:01:10,070 --> 00:01:12,155
Cíť sa tu ako doma, synak.

3
00:01:53,030 --> 00:01:55,741
To nie sú práve raňajky šampiónov.

4
00:01:55,741 --> 00:01:57,367
Kedysi si to milovala.

5
00:01:57,409 --> 00:01:59,703
Keď som bola decko.
Teraz som skoro teenager, Mami.

6
00:01:59,745 --> 00:02:02,039
Hm, máš 11.

7
00:02:02,080 --> 00:02:03,582
Myslím že sa stanem vegetarián.

8
00:02:03,624 --> 00:02:05,167
Vážne? Ukáž.

9
00:02:08,170 --> 00:02:09,463
Bože.

10
00:02:09,505 --> 00:02:12,174
Máš pravdu. Je to tvrdé.

11
00:02:12,216 --> 00:02:14,301
Môžem ísť tento týždeň spať ku Mayi?

12
00:02:14,343 --> 00:02:16,970
Mackenna má narodeniny, a ona organizuje pyžamovú party.

13
00:02:17,012 --> 00:02:18,722
Maya je tá s tými bratmi?

14
00:02:18,764 --> 00:02:20,599
Nie. Vieš čo si o nej myslím.

15
00:02:20,641 --> 00:02:22,476
Veď ju ani nepoznáš.

16
00:02:22,518 --> 00:02:24,269
Nerob mi to.

17
00:02:24,269 --> 00:02:25,354
Louise, čo to s tebou je?

18
00:02:25,395 --> 00:02:26,772
Nič.

19
00:02:31,527 --> 00:02:32,694
Ahoj.

20
00:02:38,367 --> 00:02:40,160
Najnovšie správy.

21
00:02:40,202 --> 00:02:43,413
Ideme naživo zo San Francisca

22
00:02:43,455 --> 00:02:45,290
šéf polície Thomas Hernandez

23
00:02:45,290 --> 00:02:47,000
robí svoje prvé verejné vyhlásenie.

24
00:02:47,042 --> 00:02:49,294
V súvislosti s masakrom v školskom autobuse,

25
00:02:49,294 --> 00:02:51,755
a šialenou prestrelkou v uliciach mesta
........