1
00:00:03,437 --> 00:00:06,004
<i>Sledují nás</i>

2
00:00:06,006 --> 00:00:08,139
<i>Vláda vlastní tajný systém</i>

3
00:00:08,141 --> 00:00:12,777
<i>Stroj, který vás sleduje
každou hodinu a každý den.</i>

4
00:00:12,779 --> 00:00:15,112
<i>Navrhl jsem ho tak,
aby odhaloval teroristické útoky.</i>

5
00:00:15,114 --> 00:00:17,014
<i>Ale vidí vše.</i>

6
00:00:17,016 --> 00:00:20,384
<i>Násilné zločiny,
které jsou páchány na obyčejných lidech.</i>

7
00:00:20,386 --> 00:00:23,354
<i>Zločiny,
které vláda považuje za nepodstatné.</i>

8
00:00:23,356 --> 00:00:25,389
<i>My ne.</i>

9
00:00:25,391 --> 00:00:30,027
<i>Kvůli zájmu vyšších míst
pracujeme v utajení.</i>

10
00:00:30,029 --> 00:00:31,795
<i>Nikdy nás nenajdete.</i>

11
00:00:31,797 --> 00:00:33,998
<i>Ať už jste oběť nebo pachatel,</i>

12
00:00:34,000 --> 00:00:37,001
<i>když se objeví vaše číslo,
najdeme si vás.</i>

13
00:00:37,002 --> 00:00:39,604
Person of Interest
4x11 - If-Then-Else

14
00:00:40,125 --> 00:00:41,860
<i>Divoké proměny cen na trhu</i>

15
00:00:41,861 --> 00:00:43,662
<i>začaly na newyorské burze.</i>

16
00:00:43,663 --> 00:00:46,025
<i>Analytici jsou znepokojeni,
protože nestabilní obchodování</i>

17
00:00:46,027 --> 00:00:50,062
<i>by mohlo uvést světové trhy
do dalších ztrát.</i>

18
00:00:55,211 --> 00:00:58,364
Chápu to tak, že váš rozhovor
se soupeřem nedopadl dobře.

19
00:00:58,464 --> 00:00:59,905
Dalo by se to tak říct.

20
00:00:59,907 --> 00:01:02,053
Naše studená válka
se právě oteplila.

21
00:01:02,153 --> 00:01:04,221
Samaritán zničí trh.

22
00:01:04,502 --> 00:01:07,669
Finanční trosky nebudou to nejhorší,
co nás čeká, pokud uspěje.

........