1
00:01:17,817 --> 00:01:19,331
- To bol zlý autobus.
- Čože?
2
00:01:30,373 --> 00:01:32,067
<i>Toto je autobus do Wulagai?</i>
3
00:01:35,043 --> 00:01:36,206
Bol rok 1967.
4
00:01:37,132 --> 00:01:38,563
Druhý rok kultúrnej revolúcie.
5
00:01:39,562 --> 00:01:42,485
Študentov z miest poslali na vidiek.
6
00:01:43,872 --> 00:01:44,993
Veľký čínsky múr.
7
00:01:45,685 --> 00:01:46,935
Veľký čínsky múr, pozri!
8
00:01:58,807 --> 00:02:00,198
Prihlásil som sa dobrovoľne.
9
00:02:00,200 --> 00:02:01,799
Bol som medzi prvými, ktorí odišli.
10
00:02:02,108 --> 00:02:03,906
Vybral som si Vnútorné Mongolsko,
11
00:02:03,938 --> 00:02:04,884
kdekoľvek to vlastne bolo.
12
00:02:04,885 --> 00:02:08,757
Bolo tak vzrušujúce uniknúť.
Počas tejto nepokojnej doby...
13
00:02:08,898 --> 00:02:10,332
Bol život v Pekingu veľmi ťažký.
14
00:03:19,353 --> 00:03:20,545
<i>Nezabudni moje knihy.</i>
15
00:03:20,581 --> 00:03:21,309
<i>Zbohom!</i>
16
00:03:22,981 --> 00:03:25,270
<i>- Uvidíme sa.
- Majte sa.</i>
17
00:03:31,291 --> 00:03:32,319
Pozri, to je nádhera.
18
00:03:32,832 --> 00:03:34,492
Ktorý stan je brigádneho vodcu?
19
00:03:34,834 --> 00:03:36,898
Tamten s totemom vlka.
20
00:03:55,337 --> 00:03:56,650
Vitajte.
21
00:03:57,269 --> 00:03:58,028
Zdravím.
22
00:03:58,029 --> 00:03:59,581
Sme študenti z Pekingu.
23
00:04:00,187 --> 00:04:01,667
Volám sa Yang Ke.
24
00:04:03,573 --> 00:04:05,261
Toto je Chen Zhen.
25
........