1
00:00:32,387 --> 00:00:34,387
Nikdo tu není.
2
00:01:51,947 --> 00:01:53,767
Matte?
3
00:02:22,427 --> 00:02:24,327
Matte?
4
00:02:29,827 --> 00:02:31,527
Matte?
5
00:02:39,247 --> 00:02:41,267
Panebože.
6
00:02:45,414 --> 00:02:49,146
Rls: 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb
Přečas: badboy.majkl
7
00:02:49,147 --> 00:02:53,547
<i>edna.cz/fear-the-walking-dead</i>
8
00:02:53,587 --> 00:02:57,267
<i>přeložili L0newolf a Xavik</i>
9
00:03:04,867 --> 00:03:07,187
- Travisi!
- Omlouvám se. Promiň.
10
00:03:07,447 --> 00:03:11,087
Tohle je důležité, Chrisi.
Hned mi zavolej.
11
00:03:11,147 --> 00:03:12,767
<i>Tady Alicia, nechte mi zprávu.</i>
12
00:03:12,837 --> 00:03:15,487
Zlato, zavolej mi. Hned mi zavolej.
13
00:03:15,547 --> 00:03:17,267
- Zkus zavolat domů.
- Jo.
14
00:03:17,867 --> 00:03:21,327
<i>Za poslední dva dny došlo k velkému
nárůstu střelby policejních důstojníků.</i>
15
00:03:21,387 --> 00:03:24,107
- Vypni to Nicku, prosím.
<i>- Policie Los Angeles...</i>
16
00:03:24,307 --> 00:03:27,367
<i>Lidé se chovají, jako by
se nic nedělo. Ale něco se děje.</i>
17
00:03:27,427 --> 00:03:30,267
<i>Jedná se o katastrofu biblických rozměrů.</i>
18
00:03:30,307 --> 00:03:33,327
<i>Ztrácíme naše nejlepší ligové hráče!</i>
19
00:03:35,427 --> 00:03:37,307
Nicku!
20
00:03:37,397 --> 00:03:41,277
Nikde se o tom nemluví,
všichni o tom mlčí.
21
00:03:41,527 --> 00:03:44,167
Musíme vypadnout z města a od lidí.
22
00:03:44,187 --> 00:03:46,227
Pojedeme pro Alicii, Lizu a Chrise
23
00:03:46,287 --> 00:03:48,907
a pojedeme pryč,
dokud nezjistíme, co to je.
........