1
00:01:30,216 --> 00:01:32,946
Vidíš líp, když to
trochu přiblížím?
2
00:01:33,419 --> 00:01:35,216
Něco vidím.
3
00:01:35,488 --> 00:01:39,015
Jsou to části monoskopu, ale pořád rotují.
Nechce se to ustálit.
4
00:01:39,092 --> 00:01:41,390
Možná jen všichni potřebujeme
přestávku, Lillian.
5
00:01:41,461 --> 00:01:43,019
Hale, dej si pauzu.
6
00:01:43,663 --> 00:01:45,631
Michaeli, už to skoro máme.
7
00:01:45,832 --> 00:01:47,231
Co teď?
8
00:01:48,201 --> 00:01:51,034
Lepší, ale všechno je rozhozené.
9
00:01:52,905 --> 00:01:54,566
- A teď?
- Lepší.
10
00:01:56,275 --> 00:01:57,606
Co synchronizace?
11
00:01:57,743 --> 00:02:00,075
+25. Lepší?
12
00:02:01,214 --> 00:02:03,409
Vidím z části mřížku,
ale pořád...
13
00:02:04,016 --> 00:02:05,074
Já nevím.
14
00:02:05,751 --> 00:02:07,844
Možná je něco špatně ve
vysílání monoskopu.
15
00:02:08,054 --> 00:02:10,955
Hale, zruš ten monoskop.
A Gordy, projdi se po laboratoři.
16
00:02:18,698 --> 00:02:20,666
Ou, to je divný.
17
00:02:21,701 --> 00:02:23,464
Zkus něco jiného.
18
00:02:24,303 --> 00:02:25,702
Jaké to je?
19
00:02:26,539 --> 00:02:30,134
Je to obraz laboratoře, ale rotuje.
Je to mimo fázi.
20
00:02:36,883 --> 00:02:38,350
Myslím, že to mám.
21
00:02:38,484 --> 00:02:40,475
Gordy, zapni znovu na chvíli monoskop.
22
00:02:46,893 --> 00:02:49,088
Trochu víc srovnáme fázi.
23
00:02:49,529 --> 00:02:50,996
Spustím synchronizaci.
........