1
00:00:01,040 --> 00:00:02,890
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:02,925 --> 00:00:04,533
Odstřelovač!

3
00:00:05,008 --> 00:00:08,305
Pokus o zabití Claire Riesenové
zničil šanci na mír.

4
00:00:08,762 --> 00:00:12,414
Stres z operace způsobil
samovolný potrat.

5
00:00:12,534 --> 00:00:15,323
Poslala jsem přítelkyni,
aby se k vám přidala.

6
00:00:15,423 --> 00:00:18,262
- Jak jsi mě našla?
- Jsem součástí rebelie, Davide.

7
00:00:18,297 --> 00:00:19,738
Je to past.

8
00:00:24,738 --> 00:00:26,878
Přežije to jen jeden z nás.

9
00:00:26,913 --> 00:00:28,900
Ne, Davide! Davide!

10
00:00:28,935 --> 00:00:32,464
Gates není tak dobrý lhář,
jak si myslí. Má něco za lubem.

11
00:00:32,584 --> 00:00:36,301
Tak či tak, Gates Foley je problém,
který musíme vyřešit.

12
00:00:36,421 --> 00:00:40,386
Totálně je zničit
je jedinou šancí na revoluci.

13
00:00:42,260 --> 00:00:44,677
William Whele vstal z mrtvých, co?

14
00:00:45,019 --> 00:00:46,703
Byl jsem vybrán.

15
00:00:47,377 --> 00:00:49,000
Tohle jsou má znamení.

16
00:00:49,100 --> 00:00:52,436
To, co jsi udělala pro Alexe,
bylo neskutečně statečné.

17
00:00:53,405 --> 00:00:57,090
Udělala jsem, co jsem musela.
Teď se musí dostat zpátky do Vegy.

18
00:00:57,210 --> 00:00:59,359
Tvoje armáda jsou spící válečníci.

19
00:00:59,411 --> 00:01:01,799
Šetří energií.
Doufám, že jsi je nevyrušil.

20
00:01:01,899 --> 00:01:05,260
Ta znamení. Snažila se mě varovat,
že Julian napadne Vegu.

21
00:01:13,008 --> 00:01:14,624
Ramirezi, co se děje?

22
00:01:14,626 --> 00:01:16,376
S velitelkou města ses mýlil.

23
........