1
00:03:23,340 --> 00:03:28,990
Chtějí ti ukázat,
jak kvetou sakury.

2
00:03:31,140 --> 00:03:34,500
Těší se, až si poslechnou,

3
00:03:34,500 --> 00:03:39,030
jak hraješ na ten
svůj thajský nástroj.

4
00:03:40,300 --> 00:03:46,270
Máma tě chce naučit
hrát skladbu "Sado okesa".

5
00:03:47,340 --> 00:03:52,130
Nic z toho se nestane.

6
00:03:54,350 --> 00:04:02,430
To štěstí mít nikdy nebudu.

7
00:04:41,590 --> 00:04:46,310
- Možná si jen něco namlouváš.
- Myslíte?

8
00:04:46,310 --> 00:04:52,530
Nejde o to, že by tě nenáviděla,
ale její otec je v odboji.

9
00:04:57,080 --> 00:05:01,450
- Co to říkáte?
- Nejsi přece hloupý, Kobori.

10
00:05:01,940 --> 00:05:09,610
Nebylo ti divné, že armáda
s tím sňatkem souhlasila?

11
00:05:09,610 --> 00:05:13,250
Navíc do toho zapojili
kulturního diplomata.

12
00:05:16,180 --> 00:05:19,770
Sledujeme Angsumalinina otce.

13
00:05:20,000 --> 00:05:26,530
Víme jistě, že je v odboji,
ale nemáme dost důkazů.

14
00:05:26,530 --> 00:05:35,390
Zpravodajská služba chce
snížit jeho důvěryhodnost tím,

15
00:05:36,100 --> 00:05:38,710
že si tě jeho dcera vezme.

16
00:05:39,600 --> 00:05:46,630
Proto jste
s Angsumalin pořád v sobě.

17
00:05:47,520 --> 00:05:53,770
Kobori, rozmysli si to ještě

18
00:05:55,300 --> 00:05:59,150
a zkus to s ní urovnat,

19
00:05:59,960 --> 00:06:04,610
dokud není pozdě.

20
00:06:06,400 --> 00:06:12,830
Její nenávist nemá
nic společného s politikou.

21
00:06:14,800 --> 00:06:19,960
Jsem si jistý, že její nenávist

22
00:06:21,080 --> 00:06:24,050
je skutečná.

........